Şunun daha fazla şarkısı: Janne Schra
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-02-05
Sözler ve çeviri
Orijinal
Oh pain, be my teacher.
Live through it all and don't die.
Oh pain, be my teacher.
Telling me it's all right to cry.
All right to cry, changing is coming soon.
All right to cry, changing is coming soon.
Maybe it's not good to keep it together, smiling through all kinds of weather.
Unleash the storm inside, inside, inside.
Unleash the storm inside, inside, inside.
Oh guilt, be my workout.
Lifting heavy thoughts in the night.
Oh envy, be my guide.
The only way is through it, no fight, no fight, no fight.
No place to hide, changing is coming soon.
No place to hide, changing is coming soon.
Maybe it's not good to keep it together, smiling through all kinds of weather.
Unleash the storm inside, inside, inside.
Unleash the storm inside, inside, -inside. -Inside of night, inside of night.
Thank you for the pain you caused that held it up.
-Inside of night, inside of night.
-Thank you for the pain you caused that woke me up.
Türkçe çeviri
Ah acı, öğretmenim ol.
Hepsini yaşa ve ölme.
Ah acı, öğretmenim ol.
Bana ağlamanın sorun olmadığını söylüyorsun.
Tamam ağlama, değişim yakında geliyor.
Tamam ağlama, değişim yakında geliyor.
Belki de her türlü hava koşulunda gülümsemeyi bir arada tutmak iyi değildir.
İçerideki, içerideki, içerideki fırtınayı serbest bırak.
İçerideki, içerideki, içerideki fırtınayı serbest bırak.
Ah suçluluk, benim antrenmanım ol.
Geceleri ağır düşünceleri kaldırmak.
Ah kıskançlık, rehberim ol.
Tek yol bunun içinden geçmektir, kavga yok, kavga yok, kavga yok.
Saklanacak yer yok, değişim çok yakında.
Saklanacak yer yok, değişim çok yakında.
Belki de her türlü hava koşulunda gülümsemeyi bir arada tutmak iyi değildir.
İçerideki, içerideki, içerideki fırtınayı serbest bırak.
İçerideki, içerideki fırtınayı serbest bırak. -Gecenin içi, gecenin içi.
Bunu ayakta tutan sebep olduğun acı için teşekkür ederim.
-Gecenin içi, gecenin içi.
-Beni uyandıran acı için teşekkür ederim.