Şunun daha fazla şarkısı: LAUF
Açıklama
İlişkili Sanatçı: LAUF
Yapımcı, Besteci, Söz Yazarı, Kayıt Mühendisi: Adriaan Persons
Söz Yazarı: Jelmer Jürgen Lauf
Şarkı Sözü Yazarı: Renske te Buck
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Robin Hunt
Sözler ve çeviri
Orijinal
Waar ben je? Waar ben je? Waar ben je geweest?
Ik vind het mooi hoe jij bent opgemaakt, maar is dit niet wat overdreven?
Je zou toch alleen naar de sportschool gaan?
Of was je dat alweer vergeten? Ik ben best goedgelovig, maar ben gestopt met hopen.
Jij kan je niet verklaren. Er is geen smoes meer over. Jij was niet bij vriendinnen.
Komt vijf uur 's ochtends binnen. Ik wil het bijna niet vragen.
Waar ben jij geweest toen jij niet naast me lag? En waarom voelt het vreemd wanneer je naar me lacht?
Is er iemand anders die je hart nu heeft? Waar ben je? Waar ben je?
Waar ben je geweest?
Want die 'ik hou van jou' heeft een andere toon en ik hoor je nog wel, maar het voelt niet meer zo. Is er iemand anders die je hart nu heeft? Waar ben je?
Waar ben je? Waar ben je geweest?
Ik stel de vraag, maar met mijn oren dicht.
Probeer de waarheid te vermijden, maar ergens weet ik wat het antwoord is. Nee, jij bent niet alleen de mijne.
Oh, ik ben best goedgelovig, maar ben gestopt met hopen. Jij kan je niet verklaren.
Er is geen smoes meer over. Jij was niet bij vriendinnen.
Komt vijf uur 's ochtends binnen. Ik wil het bijna niet vragen.
Waar ben jij geweest toen jij niet naast me lag? En waarom voelt het vreemd wanneer je naar me lacht?
Is er iemand anders die je hart nu heeft? Waar ben je? Waar ben je? Waar ben je geweest?
Want die 'ik hou van jou' heeft een andere toon en ik hoor je nog wel, maar het voelt niet meer zo. Is er iemand anders die je hart nu heeft? Waar ben je? Waar ben je?
Waar ben je geweest? Waar ben je? Waar ben je? Waar ben je geweest? Waar ben je?
Waar ben je? Waar ben je geweest?
Want die 'ik hou van jou' heeft een andere toon en ik hoor je nog wel, maar het voelt niet meer zo. Is er iemand anders die je hart nu heeft? Waar ben je? Waar ben je?
Waar ben je geweest?
Türkçe çeviri
Neredesin? Neredesin? Nerelerdeydin?
Süsleme şeklin hoşuma gitti ama bu biraz abartılı değil mi?
Spor salonuna tek başına giderdin, değil mi?
Yoksa bunu çoktan unuttun mu? Oldukça safım ama artık umut etmeyi bıraktım.
Kendinizi anlatamazsınız. Hiçbir mazeretin kalmadı. Arkadaşlarınla birlikte değildin.
Sabah 5'te geliyor. Neredeyse sormak istemiyorum.
Yanımda olmadığın zamanlarda neredeydin? Peki bana gülümsemen neden tuhaf geliyor?
Şu an senin kalbine sahip olan başka biri var mı? Neredesin? Neredesin?
Nerelerdeydin?
Çünkü 'seni seviyorum'un farklı bir tonu var ve seni hâlâ duyuyorum ama artık öyle hissetmiyorum. Şu an senin kalbine sahip olan başka biri var mı? Neredesin?
Neredesin? Nerelerdeydin?
Soruyu soruyorum ama kulaklarım kapalı.
Gerçeklerden kaçmaya çalışıyorum ama bir şekilde cevabın ne olduğunu biliyorum. Hayır, sen sadece benim değilsin.
Ah, oldukça saf biriyim ama artık umut etmeyi bıraktım. Kendinizi anlatamazsınız.
Hiçbir mazeretin kalmadı. Arkadaşlarınla birlikte değildin.
Sabah 5'te geliyor. Neredeyse sormak istemiyorum.
Yanımda olmadığın zamanlarda neredeydin? Peki bana gülümsemen neden tuhaf geliyor?
Şu an senin kalbine sahip olan başka biri var mı? Neredesin? Neredesin? Nerelerdeydin?
Çünkü 'seni seviyorum'un farklı bir tonu var ve seni hâlâ duyuyorum ama artık öyle hissetmiyorum. Şu an senin kalbine sahip olan başka biri var mı? Neredesin? Neredesin?
Nerelerdeydin? Neredesin? Neredesin? Nerelerdeydin? Neredesin?
Neredesin? Nerelerdeydin?
Çünkü 'seni seviyorum'un farklı bir tonu var ve seni hâlâ duyuyorum ama artık öyle hissetmiyorum. Şu an senin kalbine sahip olan başka biri var mı? Neredesin? Neredesin?
Nerelerdeydin?