Açıklama
Yapımcı: Julien Pierre
Yapımcı: Leo Faubert
Yapımcı: Valentine Morell
Yapımcı: Caméléon
Yapımcı: Kuz
Stüdyo Personeli: Julien Creus
Stüdyo Personeli: Mickael Rangeard
Besteci: Kuz
Besteci: Leo Faubert
Besteci: Valentine Morell
Besteci: Julien Pierre
Besteci: Caméléon
Besteci, Besteci Söz Yazarı: Tioma
Sözler ve çeviri
Orijinal
Soit j'en aurai jamais, soit j'suis pas la bonne personne.
J'ai besoin de personne, spéciale comme monsieur Anderson.
Ils font semblant de s'aimer ou bien leur cœur se façonne. Tu les vois qui rayonnent et la boule grossit dans le sternum.
Tous les jours, j'avance, tous les jours, j'apprends comment faire le poids.
Tous les jours, j'avance, tous les jours, j'invente une nouvelle version de moi.
Tous les jours, j'avance, tous les jours, j'attends. Y a rien à faire, je crois.
Je crois. . . Trouve-toi des amis, j'ai entendu un peu trop.
Comme si ça suffisait d'en piocher dans le lot.
Crois-moi, j'ai tout donné, parfois même un peu trop.
Crois-moi, j'ai vraiment tout donné.
J'ai arrêté de chercher parmi les mauvaises personnes, celles qui empoisonnent et qui un jour abandonnent.
J'ai fini par trouver, j'avoue, même moi, ça m'étonne.
Depuis, je rayonne et la boule n'est plus dans le sternum.
Tous les jours, j'avance, tous les jours, j'apprends comment faire le poids.
Tous les jours, j'avance, tous les jours avec une meilleure version de moi. Tous les jours, j'avance, tous les jours, j'attends.
Y a rien à faire, je crois.
Je crois. . .
Trouve-toi des amis, j'ai entendu un peu trop.
Comme si ça suffisait d'en piocher dans le lot.
Crois-moi, j'ai tout donné, parfois même un peu trop.
Crois-moi, j'ai vraiment tout donné.
Trouve-toi des amis, j'ai entendu un peu trop. Comme si ça suffisait d'en piocher dans le lot.
Crois-moi, j'ai tout donné, parfois même un peu trop.
Trouve-toi des amis. J'ai besoin de personne dans ma vie.
J'ai besoin de personne dans mon cœur. J'ai besoin de personne dans ma vie. J'ai besoin de personne.
Trouve-toi des amis. J'ai besoin de personne dans ma vie. J'ai besoin de personne dans mon cœur.
J'ai besoin de personne. J'ai besoin de personne.
Trouve-toi des amis!
Türkçe çeviri
Ya hiçbir zaman sahip olamayacağım ya da doğru kişi değilim.
Bay Anderson gibi özel birine ihtiyacım var.
Birbirlerini seviyormuş gibi yaparlar ya da kalpleri şekillenir. Onların yayıldığını ve yumrunun göğüs kemiğinde büyüdüğünü görüyorsunuz.
Her gün ilerliyorum, her gün kilo almayı öğreniyorum.
Her gün ilerliyorum, her gün kendimin yeni bir versiyonunu icat ediyorum.
Her gün ilerliyorum, her gün bekliyorum. Yapacak bir şey yok bence.
inanıyorum. . . Birkaç arkadaş bul, biraz fazla duydum.
Sanki partiden bir kısmını seçmek yeterliymiş gibi.
İnanın bana her şeyimi verdim, hatta bazen biraz fazla bile.
İnan bana, gerçekten her şeyimi verdim.
Kötü insanları, zehirleyenleri, bir gün pes edenleri aramayı bıraktım.
Sonunda onu buldum, itiraf ediyorum, bu beni bile şaşırtıyor.
O zamandan beri parlıyorum ve şişlik artık göğüs kemiğimde değil.
Her gün ilerliyorum, her gün kilo almayı öğreniyorum.
Her gün kendimin daha iyi bir versiyonuyla ilerliyorum. Her gün ilerliyorum, her gün bekliyorum.
Yapacak bir şey yok bence.
inanıyorum. . .
Birkaç arkadaş bul, biraz fazla duydum.
Sanki partiden bir kısmını seçmek yeterliymiş gibi.
İnanın bana her şeyimi verdim, hatta bazen biraz fazla bile.
İnan bana, gerçekten her şeyimi verdim.
Birkaç arkadaş bul, biraz fazla duydum. Sanki partiden bir kısmını seçmek yeterliymiş gibi.
İnanın bana her şeyimi verdim, hatta bazen biraz fazla bile.
Kendine birkaç arkadaş bul. Hayatımda birine ihtiyacım var.
Kalbimde birine ihtiyacım var. Hayatımda birine ihtiyacım var. Kimseye ihtiyacım yok.
Kendine birkaç arkadaş bul. Hayatımda birine ihtiyacım var. Kalbimde birine ihtiyacım var.
Kimseye ihtiyacım yok. Kimseye ihtiyacım yok.
Kendinize birkaç arkadaş bulun!