Şunun daha fazla şarkısı: La Zarra
Açıklama
Besteci: Patrick Krief
Besteci: Félix Dyotte
Besteci: Fatima-Zahra Hafdi
Sözler ve çeviri
Orijinal
Un, deux, trois.
Oh, honey, j'ai le cœur en feu, en folie.
Hmm, toute la nuit, je pense à toi, mon
Johnny.
Oh, c'est un mirage, une étincelle, une flamme qui s'essouffle.
Oh, prends garde, tu sais, l'amour, c'est pour les bras.
Oh, mon Johnny, le jour se lève.
Oh, mon amour, que je t'aime!
La nuit s'achève.
Oh, mon amour, que je t'aime.
Ton cœur est noir, mais je le tiens entre mes mains, car c'est le mien.
Mon cœur est lourd, tu es une légende, un refrain.
C'est dans tes bras que je me vois.
Un cœur brisé n'a pas de loi.
Oh, prends garde, prends garde, mon Johnny, le jour se lève.
Oh, mon amour, que je t'aime.
La nuit s'achève.
Oh, mon amour, que je t'aime.
Oh, Johnny, oui, Johnny, tu n'as plus besoin de moi.
Oh, honey!
Oh, Johnny, tu n'as pas au body.
Oh,
Johnny, je sais, tu n'es pas de mon jouet. Oh, mon petit
Johnny, je sais la vie. Je t'aime encore,
Johnny.
Hmm, oh,
Johnny.
Türkçe çeviri
Bir, iki, üç.
Ah tatlım, kalbim yanıyor, çılgınca.
Hmm, bütün gece seni düşünüyorum sevgilim
Johnny.
Ah, bu bir serap, bir kıvılcım, buharı biten bir alev.
Dikkatli ol, biliyorsun, aşk silahlar içindir.
Ah, Johnny'im, gün ağarıyor.
Ah aşkım, seni ne kadar seviyorum!
Gece bitiyor.
Ah aşkım, seni ne kadar seviyorum.
Kalbin siyah ama onu ellerimde tutuyorum çünkü o benim.
Yüreğim ağır, efsanesin sen, nakarat.
Kendimi senin kollarında görüyorum.
Kırık bir kalbin kanunu yoktur.
Ah, dikkatli ol, dikkatli ol Johnny'ciğim, gün ağarıyor.
Ah aşkım, seni ne kadar seviyorum.
Gece bitiyor.
Ah aşkım, seni ne kadar seviyorum.
Ah, Johnny, evet Johnny, artık bana ihtiyacın yok.
Ah, tatlım!
Oh, Johnny, senin elbisen yok.
Ah,
Johnny, biliyorum sen benim oyuncağım değilsin. Ah, küçüğüm
Johnny, hayatı biliyorum. seni hala seviyorum
Johnny.
Hımm, ah,
Johnny.