Şunun daha fazla şarkısı: Ицык Цыпер
Şunun daha fazla şarkısı: Игорь Цыба
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2025-10-16
Sözler ve çeviri
Orijinal
Прилетела птичка и запела, а ты случайно залетела. Не от любви к тебе ботана.
Двенадцать дней у океана, песок и солнце, ты, бунгало и пьяный мачо-итальяно.
Кальян, коктейль, ведро со льдом. Не помнишь дальше, что потом?
Лишь море ласково журчало. И все опять, и все сначала, и все опять, и вновь, и вновь.
И третий час у -вас любовь. Скрып-скрып, чмок-чмок. -Это был ужасный сон!
-Шуршуп, чмок-чмок. -Не помню дальше, что потом.
И все опять, и все сначала.
-Ну ладно, все, пора вставать.
-А птичка песню не допела, видно, тоже залетела.
С ветки перышко упало, и все опять, и все сначала, и все опять, и вновь, и вновь. И третий час у них любовь.
Под пальмой тоже прибомбасы, и папуаски, и папуасы. Каждый делал свое дело и все время залетело.
Ооо!
-Скрып-скрып, чмок-чмок. -Это был ужасный сон.
-Шуршуп, чмок-чмок. -Не помню дальше, что потом.
И все опять, и все сначала.
-Ну ладно, все, пора вставать. -Ты проснулась под смартфон.
Это был ужасный сон, а значит, птичка там не пела, а значит, ты не залетела, а значит, все опять чудесно, и не нужно в Гено кресло.
Отзвони подружке в Питер, расскажи про этот выпер, что вот такая вот подляна, ну, кроме мачо-итальяна.
Да что-то птичек не слыхать. Ну все, тебе пора вставать.
Скрып-скрып, чмок-чмок, шуршуп, чмок-чмок, скрып-скрып, чмок-чмок, шуршуп, чмок-чмок, скрып-скрып, чмок-чмок, шуршуп, чмок-чмок, скрып-скрып, чмок-чмок, шуршуп, чмок-чмок, скрып-скрып, чмок-чмок.
-Это был ужасный сон. -Шуршуп, чмок-чмок.
Не помню дальше, что потом.
И все опять, и все сначала.
Ну ладно, все, пора вставать.
Türkçe çeviri
Bir kuş içeri uçtu ve şarkı söylemeye başladı ve sen de kazara içeri uçtun. Sana olan sevgimden değil, inek.
Okyanusta, kumda ve güneşte on iki gün, sen, bir bungalov ve sarhoş bir maço İtalyan.
Nargile, kokteyl, buz kovası. Daha sonra ne olduğunu hatırlamıyor musun?
Sadece deniz yavaşça mırıldandı. Ve yeniden, yeniden, yeniden, yeniden, yeniden ve yeniden.
Ve üçüncü saat aşktır. Gıcır gıcır, şap-şap. -Korkunç bir rüyaydı!
- Hışırtı, şap-şap. -Daha sonra ne olduğunu hatırlamıyorum.
Ve tekrar tekrar, tekrar tekrar.
-Tamam bu kadar, kalkma vakti geldi.
-Ama kuş şarkıyı bitirmemiş, anlaşılan o da uçup gelmiş.
Daldan bir tüy düştü, yeniden, yeniden, yeniden, yeniden, yeniden. Ve üçüncü saatte aşık oluyorlar.
Palmiye ağacının altında da hem Papualılar hem de Papualılar bombalar var. Herkes işini yaptı ve tüm zaman sıkışıp kaldı.
Ah!
- Gıcır gıcır, şap-şap. -Korkunç bir rüyaydı.
- Hışırtı, şap-şap. -Daha sonra ne olduğunu hatırlamıyorum.
Ve tekrar tekrar, tekrar tekrar.
-Tamam bu kadar, kalkma vakti geldi. -Akıllı telefonunuzu dinleyerek uyandınız.
Korkunç bir rüyaydı, bu da kuşun orada şakımadığı anlamına geliyordu, bu da uçmadığın anlamına geliyordu, bu da her şeyin yine harika olduğu ve Geno'nun sandalyesine gerek olmadığı anlamına geliyordu.
St. Petersburg'daki kız arkadaşınızı arayın, ona bu adamdan bahsedin, maço İtalyan dışında onun çok kötü biri olduğunu söyleyin.
Evet, kuşları duyamıyorum. Tamam, kalkma vaktin geldi.
Gıcırtı-gıcırtı, şap-şaplak, hışırtı, şap-şaplak, gıcırtı-gıcırtı, şap-şaplak, hışırtı, şap-şaplak, gıcırtı-gıcırtı, şap-şak, hışırtı, şap-şak, gıcırtı-gıcırtı, şap-şaplak, hışırtı, şap-şap, gıcır-gıcır, şap-şap.
-Korkunç bir rüyaydı. - Hışırtı, şap-şap.
Daha sonra ne olduğunu hatırlamıyorum.
Ve tekrar tekrar, tekrar tekrar.
Tamam, işte bu, kalkma zamanı.