Şunun daha fazla şarkısı: Seweryn
Şunun daha fazla şarkısı: nath
Şunun daha fazla şarkısı: Ajzeja
Açıklama
Yapımcı: Paweł Belina
Besteci: Seweryn Łyś
Besteci: Paweł Belina
Şarkı Sözü Yazarı: Seweryn Łyś
Şarkı Sözü Yazarı: Natalia Korpowska
Karışım Mühendisi: Paweł Belina
Master Mühendisi: Paweł Belina
Vokal: Seweryn Łyś
Vokal: Natalia Korpowska
Sözler ve çeviri
Orijinal
Nie taka ta zima zła, kiedy lato trwa.
Nie taka ta zima zła. Miła, radzę sobie sam.
Na okrągło podlewam obite biodra i biegam w koło. Nie taka ta zima zła.
Załamań brak, załamań brak.
Raz, raz. Niedopałek śpi pod butem. Czy ktoś widział buke?
Ostatnio mijamy się jak z kumplem z rodzinnego miasta.
Takiego siebie jeszcze nie widziałem.
Słowa składam w zdania i nie daję go wytrącić z równowagi. Nagle mija rok.
Nie taka ta zima zła.
Miła, radzę sobie sam.
Na okrągło podlewam obite biodra i biegam w koło. Nie taka ta zima zła.
Załamań brak, załamań brak.
Roślinki mi już nie zdychają. Takich mnie jeszcze nie poznawałeś.
Nie taka ta zima zła.
Kiedy lato trwa, na okrągło podlewam obite biodra i biegam w koło.
Nie taka ta zima zła.
Załamań brak.
Na okrągło podlewam obite biodra i biegam w koło.
Hej, yeah!
Türkçe çeviri
Yaz sürdüğünde kış o kadar da kötü değildir.
Bu kış o kadar da kötü değil. Güzel, bunu kendi başıma halledebilirim.
Sürekli morarmış kalçalarımı sulayıp etrafta koşuyorum. Bu kış o kadar da kötü değil.
Hiçbir bükülme, hiçbir bükülme yok.
Bir kez, bir kez. Ayakkabının altında bir sigara izmariti uyuyor. Buke'yi gören var mı?
Son zamanlarda memleketimizden arkadaşlarmış gibi birbirimizin yanından geçiyorduk.
Kendimi daha önce hiç böyle görmemiştim.
Kelimeleri cümlelere koyuyorum ve onun üzülmesine izin vermiyorum. Bir anda bir yıl geçiyor.
Bu kış o kadar da kötü değil.
Güzel, bunu kendi başıma halledebilirim.
Sürekli morarmış kalçalarımı sulayıp etrafta koşuyorum. Bu kış o kadar da kötü değil.
Hiçbir bükülme, hiçbir bükülme yok.
Bitkilerim artık ölmüyor. Benimle daha önce böyle tanışmamıştın.
Bu kış o kadar da kötü değil.
Yaz bitince sürekli morarmış kalçalarımı sulayıp etrafta koşuyorum.
Bu kış o kadar da kötü değil.
Hiçbir bükülme yok.
Sürekli morarmış kalçalarımı sulayıp etrafta koşuyorum.
Evet, evet!