Şunun daha fazla şarkısı: Anda Adam
Açıklama
Yapımcı: Bianco Müzik
Besteci: Loredana Cavajdan
Besteci: Alex Mladin
Besteci: Constantin Sava
Söz Yazarı: Loredana Cavajdan
Sözler ve çeviri
Orijinal
Pow! Pow. Dale, dale, mamacita.
Dale, dale, dale, dale, señorita. Dale, dale, dale.
From the ghetto everywhere, straight in Gucci and Mugler. All the people on my gaga, dale ma, ma, ma.
All the people talking crazy, they keep on being shady.
I did this, I did that. I'm starting to get very tired of this crap.
I leave them all alone 'cause many of them loco, and they know if someone can do it, it's your pueblo.
Ow, ow, te lo digo now. Dale, dale, mamacita.
Dale, dale, dale, dale, señorita. Dale, dale, dale. From the ghetto everywhere, straight in Gucci and
Mugler. All the people on my gaga, dale ma, ma, ma.
Dale, dale, dale, dale, señorita. Dale, dale, dale. From the ghetto everywhere, straight in Gucci and
Mugler. All the people on my gaga, dale ma, ma, ma.
You got it now, come play your part. Diga, no miento contigo, todo es criminal.
If you could see how pretty, bebé sola eres tú, you would walk away and leave him standing like you should. Con actitud, claro que sí.
Mesmo ti, você segue, não menti. Selecta play the music solo para ti. Dale, dale, mamacita.
Dale, dale, dale, dale, señorita. Dale, dale, dale.
From the ghetto everywhere, straight in Gucci and Mugler. All the people on my gaga, dale ma, ma, ma.
Dale, dale, dale, dale, señorita. Dale, dale, dale.
From the ghetto everywhere, straight in Gucci and Mugler. All the people on my gaga, dale ma, ma, ma.
Türkçe çeviri
Vay be! Vay be. Dale, dale, mamacita.
Dale, dale, dale, dale, sinyorita. Dale, dale, dale.
Gettodan her yere, doğrudan Gucci ve Mugler'e. Gagamdaki tüm insanlar, dale ma, ma, ma.
Bütün insanlar deli gibi konuşuyor, şüpheli olmaya devam ediyorlar.
Bunu yaptım, bunu yaptım. Bu saçmalıktan çok sıkılmaya başladım.
Onları yalnız bırakıyorum çünkü çoğu kaçık ve bunu yapabilecek biri varsa buranın sizin köyünüz olduğunu biliyorlar.
Ah, ah, şimdi digo. Dale, dale, mamacita.
Dale, dale, dale, dale, sinyorita. Dale, dale, dale. Gettodan her yere, doğrudan Gucci'ye ve
Mugler. Gagamdaki tüm insanlar, dale ma, ma, ma.
Dale, dale, dale, dale, sinyorita. Dale, dale, dale. Gettodan her yere, doğrudan Gucci'ye ve
Mugler. Gagamdaki tüm insanlar, dale ma, ma, ma.
Artık anladınız, gelin rolünüzü oynayın. Diga, devamı yok, yapılacaklar suçtur.
Eğer ne kadar güzel olduğunu görebilseydin, bebé sola eres tú, oradan uzaklaşır ve onu olması gerektiği gibi ayakta bırakırdın. Hareket halindeyken, bunu anladım.
Mesmo ti, você segue, nao Menti. Müziği solo olarak çalmayı seçin. Dale, dale, mamacita.
Dale, dale, dale, dale, sinyorita. Dale, dale, dale.
Gettodan her yere, doğrudan Gucci ve Mugler'e. Gagamdaki tüm insanlar, dale ma, ma, ma.
Dale, dale, dale, dale, sinyorita. Dale, dale, dale.
Gettodan her yere, doğrudan Gucci ve Mugler'e. Gagamdaki tüm insanlar, dale ma, ma, ma.