Şunun daha fazla şarkısı: Berliner Döner
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-02-20
Sözler ve çeviri
Orijinal
Кусаю твою голову, бейбі, I'm in love.
Сховаю тебе в грудях, не знайде війна. Мрію про тебе спокійно, але я бігав.
Зпини мене на хвилинку, і я не впав.
Всередині тебе весь світ, і мені точно не стане ні земних днів, ні світлових літ, аби і частини пізнати.
Вхід у світ той у темних очах, я на вході зависну на години.
Подарунки кота у мертвих мишах, а мої тобі звуками линуть. Я так боюся забуття, бо все, що я є, це топлю дні.
Я розчинюсь у повітрі, коли моє ім'я у твоїй голові востає.
Біль перехідного стану, живу по собі, я не зрадив. Я, який тебе обійме твій сум, тепер на прощання.
Кусаю твою голову, бейбі, I'm in love. Сховаю тебе в грудях, не знайде війна.
Мрію про тебе спокійно, але я бігав.
Зпини мене на хвилинку, і я не впав.
Türkçe çeviri
Kafanı ısırıyorum bebeğim, aşığım.
Seni göğsümde saklayacağım, savaş seni bulamayacak. Seni huzur içinde hayal ediyorum ama koşuyordum.
Beni bir an durdurursan düşmem.
Bütün dünya senin içinde ve onun bir kısmını tanımam kesinlikle dünya günlerimi ya da ışık yıllarımı almayacak.
Dünyanın girişi kara gözlerde, girişte saatlerce asılı kalacağım.
Kedinin armağanları ölü farelerde, benimki ise seslerle sana akıyor. Unutulmaktan çok korkuyorum çünkü tek olduğum şey günleri boğmak.
Adım kafanın içinde geçtiğinde buharlaşacağım.
Kendi başıma yaşamanın, geçiş döneminin acısına ihanet etmedim. Seni hüznünle kucaklayacak olan ben, şimdi veda ediyorum.
Kafanı ısırıyorum bebeğim, aşığım. Seni göğsümde saklayacağım, savaş seni bulamayacak.
Seni huzur içinde hayal ediyorum ama koşuyordum.
Beni bir an durdurursan düşmem.