Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Tienes sed

Tienes sed

3:53flamenko, Flamenko popu 2026-02-20

Şunun daha fazla şarkısı: Nolasco

  1. Las leyes del Destino
  2. Henko
Tüm şarkılar

Açıklama

Yapımcı: Pedro Nolasco Prada Gandul

Besteci: Pedro Nolasco Prada Gandul

Söz Yazarı: Pedro Nolasco Prada Gandul

Sözler ve çeviri

Orijinal

Tienes sed de mi sed, yo lo sé y lo presiento.

Y debe ser brujería, energía los cuerpos.

Y ahora que yo voy herido de los desvaríos de tu querer, ya no sé ni qué decir, ya no sé ni lo que hacer.

Si mirarte a la cara o sentir que eres mía, o que se pare el viento, que pasa mi vida.

Y si luego de pronto, y a ti se te olvida, yo te lo recuerdo cantando canciones de aquellos momentos, cantando canciones de aquellos momentos.

Oh, oh, oh.

Dame las maneras de tenerte entre mis brazos, lo que siento yo a tu vera y no está escrito en ningún lado.

Pero dale la importancia a los momentos verdaderos. Si yo muero en tu regazo, amanezco y en tu sueño.

Lo que no brilla es mentira, no quiero perder mi tiempo.

Mirarte a la cara o sentir que eres mía, o que se pare el viento, que pasa mi vida.

Y si luego de pronto, y a ti se te olvida, yo te lo recuerdo cantando canciones de aquellos momentos, cantando canciones de aquellos momentos.

Mirarte a la cara o sentir que eres mía, o que se pare el viento, que pasa mi vida.

Y si luego de pronto, y a ti se te olvida, yo te lo recuerdo cantando canciones de aquellos momentos, cantando canciones de aquellos momentos.

Oh, oh, oh. Tienes sed de mi sed, yo lo sé y lo presiento.

Debe ser brujería, energía los cuerpos.

Y ahora que yo voy herido de los desvaríos de tu querer, ya no sé ni qué decir, ya no sé ni lo que hacer. Déjame, déjame, déjame, déjame que yo te dé.

Déjame, déjame, déjame que te dé, no me jodes mi ser.

Déjame, déjame, déjame, déjame que yo te dé.

Déjame, déjame, déjame que yo te dé, no me jodes mi ser.

Tienes sed, tienes sed, tienes sed, tienes sed, tienes sed, tienes sed, tienes sed, tienes sed, tienes sed, tienes sed, tienes sed, tienes sed. . .

Türkçe çeviri

Sen benim susuzluğuma susadın, bunu biliyorum ve hissediyorum.

Ve bu büyücülük olmalı, bedenlere enerji veriyor.

Ve şimdi aşkının saçmalıklarından yaralandığım için artık ne diyeceğimi bilmiyorum, ne yapacağımı bile bilmiyorum.

Yüzüne baksam, benim olduğunu hissetsem, rüzgar dursa ömrüm geçip gidiyor.

Ve aniden unutursan, o anlardan şarkılar söyleyerek, o anlardan şarkılar söyleyerek sana bunu hatırlatırım.

Ah, ah, ah.

Seni kollarıma almanın yollarını, yanında hissettiğim ve hiçbir yerde yazılmayan şeyleri ver bana.

Ancak gerçek anlara önem verin. Kucağında ölürsem rüyanda uyanırım.

Parlamayan şey yalandır, zamanımı boşa harcamak istemiyorum.

Yüzüne bak ya da benim olduğunu hisset, yoksa rüzgar durur, hayatım geçer.

Ve aniden unutursan, o anlardan şarkılar söyleyerek, o anlardan şarkılar söyleyerek sana bunu hatırlatırım.

Yüzüne bak ya da benim olduğunu hisset, yoksa rüzgar durur, hayatım geçer.

Ve aniden unutursan, o anlardan şarkılar söyleyerek, o anlardan şarkılar söyleyerek sana bunu hatırlatırım.

Ah, ah, ah. Sen benim susuzluğuma susadın, bunu biliyorum ve hissediyorum.

Büyücülük olmalı, bedenlere enerji vermeli.

Ve şimdi aşkının saçmalıklarından yaralandığım için artık ne diyeceğimi bilmiyorum, ne yapacağımı bile bilmiyorum. İzin ver, izin ver, izin ver, sana vereyim.

İzin ver, izin ver, sana vereyim, benimle dalga geçme.

İzin ver, izin ver, izin ver, sana vereyim.

İzin ver, izin ver, sana vereyim, benimle dalga geçme.

Susuzsun, susuzsun, susuzsun, susuzsun, susuzsun, susuzsun, susuzsun, susuzsun, susuzsun, susuzsun, susuzsun, susuzsun. . .

Videoyu izle Nolasco - Tienes sed

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam