Şunun daha fazla şarkısı: Hanzel La H
Şunun daha fazla şarkısı: Louis BPM
Açıklama
A&R Yönetmeni: Edgar Bohórquez
Bilinmeyen: Hainze Diaz Arroyo
Yapımcı: Jacobo Alcides
A&R Direktörü, A&R Müdürü: Jorge Rivera Acosta
Master Mühendisi: Jose Gomez Rosa
Karıştırma Mühendisi: Jose Gomez Rosa
Yapımcı: José Gomez Rosa
Bilinmeyen: José Gomez Rosa
Yönetici Yapımcı: Jose Velazquez Maldonado
Usta Mühendis: Mueka El Cerebro
Karıştırma Mühendisi: Mueka El Cerebro
Yapımcı: Mueka El Cerebro
Bilinmeyen: Mueka El Cerebro
Sözler ve çeviri
Orijinal
Humo que rodea el techo de mi habitación, con una culona sabor caramelo.
Cuando celebro suelto un trago al suelo por mí, porque mañana es. . .
Otro día más en el calentón.
Los míos se paran firme si hay presión, hasta el más estúpido tiene un pistolón. Mami, voy pa' afuera, échame la bendición, oh.
Que es otro día más en el calentón, los míos se paran firme si hay presión, hasta el más estúpido tiene un pistolón. Mami, voy pa' afuera, échame la bendición.
Que la necesito, no hay más poder que la sangre de Jesucristo.
A algunos les molesta que soy un bendito, soy de la calle y a las pruebas me remito. Envidioso, cierra el hocico.
No pueden dejar que uno brille, me he salido del barrio.
No voy a dejar que me humillen, yo también soy rutinario. Mejor caminar solitario, sapo hay varios.
Tiro pa'l adversario que quiere salir del armario. Siempre he sido iluminado, nunca he sido
Illuminati. Me veo a los veintiuno derrapando en un Bugatti.
Si quieres flow, pues llama, cero ochocientos versátil. Bebé, pero qué linda te ves y no soy ni
Omar ni Donatti. Pero te doy dembow, detonaron los tambores.
Uno más cayó en el suelo, hay que llevarle flores. Un dolor más pa' la mama, que por ella oren.
En el -cementerio con pistolas de saboren. -Cría'o en el calentón, encareda'o, flow
Hamilton. La quinta con el botón, escupo fuego, flow dragón.
Yo no tengo que soltar un caretón, yo la saco por el cristal y te mueres en el carril del peatón, yeah.
Llevo años corriendo en la pista, haciendo ruido con un palo y no soy violinista.
Mide tus palabras y lo que escribas por Insta, un fuletazo en los dientes no se arregla con un dentista.
Bajo presión, igual que un diamante se crea en la tierra. Mucho tiempo en la guerra y vendiendo maría, y no te hablo de Becerra.
Ahora gasto las regalías comprando prendas y comprando tierra, dando vueltas en el Lambo, en el Maybach o en el Perra, yeah.
Puto, tú eres un mamón y este flow está bien cabrón. Lo escribí en la detención, acostado en el colchón.
Depresó hice un millón, de ustedes la inspiración, ja.
Lamentablemente, somos realidades distintas.
Otro día más en el calentón, los míos se paran firme si hay presión, hasta el más estúpido tiene un pistolón.
Mami, voy pa' afuera, échame la bendición, oh.
Que es otro día más en el calentón, los míos se paran firme si hay presión, hasta el más estúpido tiene un pistolón.
Mami, voy pa' afuera, échame la bendición.
Türkçe çeviri
Odamın tavanını karamel aromalı bir culona ile saran duman.
Kutladığımda yere kendim için bir içki bırakırım çünkü yarındır. . .
Sıcakta bir gün daha.
Benimki baskı olsa dimdik ayakta durur, en aptalın bile tabancası vardır. Anne, dışarı çıkıyorum, bana izin ver, oh.
Sıcakta yeni bir gün, benimki baskı olsa dimdik ayakta durur, en aptalın bile tabancası vardır. Anne, dışarı çıkıyorum, bana izin ver.
Buna ihtiyacım var, İsa Mesih'in kanından daha fazla güç yok.
Benim kutsanmam, sokaktan olmam ve imtihanlara başvurmam bazılarını rahatsız ediyor. Kıskançsın, ağzını kapat.
Parlamasına izin vermiyorlar, mahalleyi terk ettim.
Beni aşağılamalarına izin vermeyeceğim, ben de rutinim. Yalnız yürümek daha iyi, kurbağanın birkaç tane var.
Dolaptan çıkmak isteyen rakip için şut çekildi. Her zaman aydınlandım, hiç olmadım
Illuminati. Kendimi yirmi bir yaşında Bugatti'de sürüklenirken görüyorum.
Akış istiyorsanız sıfır sekiz yüz çok yönlüyü arayın. Bebeğim ama çok güzel görünüyorsun ve ben öyle bile değilim
Ömer ya da Donatti. Ama sana dembow veriyorum, davullar patladı.
Bir tanesi daha yere düştü, ona çiçek götürmemiz lazım. Anneye bir acı daha, onun için dua edin.
Aroma silahlarıyla mezarlıkta. -Cría'o sıcakta, encareda'o, akışta
Hamilton. Beşinci düğmeyle ateş püskürtüyorum, ejderha akışı.
Maskeyi bırakmama gerek yok, onu camdan çıkarırım ve sen yaya şeridinde ölürsün, evet.
Yıllardır pistte koşuyorum, sopayla ses çıkarıyorum ve kemancı değilim.
Kelimelerinizi ve Instagram'da yazdıklarınızı ölçün, dişlere gelen bir darbe diş hekimiyle düzeltilemez.
Tıpkı elmasın toprakta yaratıldığı gibi basınç altında. Uzun zamandır savaştayım ve esrar satıyorum ve sana Becerra'dan bahsetmiyorum.
Artık telif ücretlerini kıyafet ve arazi satın alarak, Lambo, Maybach veya Bitch'le dolaşarak harcıyorum, evet.
Lanet olsun, sen tam bir salaksın ve bu akış gerçekten harika. Bunu gözaltındayken, yatağın üzerinde yatarken yazdım.
Depressó Bir milyon kazandım, senin ilhamın, ha.
Ne yazık ki biz farklı gerçeklikleriz.
Sıcakta bir gün daha, baskı olsa benimki dimdik ayakta durur, en aptalın bile silahı vardır.
Anne, dışarı çıkıyorum, bana izin ver, oh.
Sıcakta yeni bir gün, benimki baskı olsa dimdik ayakta durur, en aptalın bile tabancası vardır.
Anne, dışarı çıkıyorum, bana izin ver.