Şunun daha fazla şarkısı: TJARK
Şunun daha fazla şarkısı: Disarstar
Açıklama
İlişkili Sanatçı: TJARK x Disarstar
Söz Yazarı, Klavyeler, Yardımcı Sanatçı, Besteci: TJARK
Perküsyon: Finn Jeschkeit
Besteci, Yardımcı Sanatçı, Söz Yazarı: Disarstar
Besteci, Gitar, Söz Yazarı, Yapımcı: Tim Morten Uhlenbrock
Yaylılar: Anne de Wolff
Bas: Björn Werra
Besteci, Söz Yazarı: Peter Stanowsky
Sözler ve çeviri
Orijinal
Alles brennt.
Zeit am rennen. Ich sitz' am Tisch und schreib' morgens Seiten auf.
Merk', wie ich mich in meinem Gedankenkreis verlauf'.
Was ist das nächste Sinnbefreite, was ich kauf'? Seh' in 'ner Story weint 'nen Kind in 'nem weggebombten Haus.
Ich hab Glück gehabt. Ich hab unglaublich Glück gehabt. Hoff', dass ich mehr als nur 'n Haufen
Asche hinterlass'.
'N kühlen Kopf bewahren ist schwer, wenn der Globus Fieber hat -und kein Puzzleteil ins andere passt.
-Bitte sag mir, worauf wir eigentlich warten.
Unsere Kinder werden fragen: „Warum habt ihr nichts gemacht? “ Vielleicht sind wir eines Tages
Helden unserer Jahre und schaffen irgendwas, das bleibt.
Oh. Oder zählen wir nur die Tage, bis alles hier im
Arsch ist und nichts mehr übrig bleibt?
-Oh. -Ja, wenn es gut läuft, hab' ich achtzig
Jahre hier. Ein Fünftel ist schon rum, hab' keine Zeit mehr zu verlieren. Der
Winter kommt, doch ich lieg' immer noch auf Sonnendecks.
In ein paar Jahren schmilzt die Arktis zu 'nem nassen Fleck und auch haben wir Glück gehabt.
In L. A. brennen die Villen ab und meine Stadt wird plakatiert mit Hass.
Ja, wie 'ne Flut überschwemmt vom blauen Gift.
Brauchen 'ne Lösung, die keine Alternative -ist. -Ja, es ist nicht deine Schuld, dass die
Welt ist, wie sie ist. Es wär' nur deine Schuld, wenn sie so bleibt. Meine
Nachbarschaft ist pleite, alle Tage gleich.
Kein bisschen wahr, dass alles sich verändert mit der Zeit. Mein Bro ist aufgewachsen mit fünf Menschen in 'nem
Raum. Nimm den Seidenschneider mit, am Straßenende steht 'n Zaun.
Widerstand heißt Leben, in der Gegend hier erst recht.
Haben Pech, aber Stolz und den -nehmen sie uns nicht weg.
-Bitte sag mir, worauf wir eigentlich warten.
Unsere Kinder werden fragen: „Warum habt ihr nichts gemacht? “ Vielleicht sind wir eines Tages Helden unserer
Jahre und schaffen irgendwas, das bleibt.
Oh. Oder zählen wir nur die Tage, bis alles hier im
Arsch ist und nichts mehr übrig bleibt? Oh.
Ja, sind wir schon bereit? Oh.
Oh.
Ja, sind wir die Helden unserer
Zeit? Oh.
Oh.
Türkçe çeviri
Her şey yanıyor.
Koşma zamanı. Sabahları masaya oturup sayfalarca yazı yazıyorum.
Düşünce çemberimde nasıl kaybolduğuma dikkat edin.
Satın alacağım bir sonraki anlamsız şey nedir? Bir hikayede bombalanan bir evde ağlayan bir çocuk görüyorum.
Şanslıydım. İnanılmaz derecede şanslıydım. I hope I have more than just a bunch
Külleri arkanızda bırakın.
Dünyanın ateşi varken sakin kalmak zordur ve yapbozun hiçbir parçası diğerine uymaz.
-Lütfen bana aslında neyi beklediğimizi söyle.
Çocuklarımız "Neden bir şeyler yapmadın?" diye soracaklar. Belki bir gün yaparız
Yıllarımızın kahramanları kalıcı bir şeyler yaratırlar.
Ah. Yoksa her şey buraya gelene kadar günleri mi sayıyoruz?
eşek ve hiçbir şey kalmadı mı?
-Ah. -Evet, eğer işler yolunda giderse, seksenim olacak.
Yıllar burada. Beşincisi bitti artık, kaybedecek zamanım yok.
Kış geliyor ama ben hâlâ şezlonglarda uzanıyorum.
Birkaç yıl içinde Kuzey Kutbu eriyip ıslak bir noktaya dönüşecek ve biz de şanslıyız.
Los Angeles'ta malikaneler yanıyor ve şehrim nefretle posterleniyor.
Evet, mavi zehirle dolup taşan bir sel gibi.
Alternatif olmayan bir çözüme ihtiyacınız var. -Evet senin suçun değil
Dünya böyledir. O şekilde kalırsa bu sadece senin hatan olurdu. benim
Mahalle bozuk, her gün aynı.
Her şeyin zamanla değiştiği kesinlikle doğru değil. Kardeşim beş kişiyle bir arada büyüdü
uzay. İpek kesiciyi yanınıza alın, sokağın sonunda bir çit var.
Direnç, özellikle bu bölgede hayat demektir.
Şanssızız ama gururumuzu falan elimizden alamayacaklar.
-Lütfen bana aslında neyi beklediğimizi söyle.
Çocuklarımız "Neden bir şeyler yapmadın?" diye soracaklar. Belki bir gün biz de kahramanlarımız oluruz
Yıllar ve kalıcı bir şey yaratın.
Ah. Yoksa her şey buraya gelene kadar günleri mi sayıyoruz?
eşek ve hiçbir şey kalmadı mı? Ah.
Evet, henüz hazır mıyız? Ah.
Ah.
Evet biz kahramanlarımızız
Zaman mı? Ah.
Ah.