Şunun daha fazla şarkısı: underscores
Açıklama
Yapımcı: altını çiziyor
Yapımcı: Gabby Start
Besteci, Söz Yazarı: April Harper Gray
Besteci, Söz Yazarı: Gabriel O'Leary
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hey!
It's you. You.
I. O. I.
Livvy thinks that I'm in over my head, dropping all the inches, changing my hair. Amanda says that I'm not on the right track.
"You'll hate looking back," I told her I'm well aware.
And I'd do anything for you, baby.
You gotta tell me you want it, tell me you want it.
'Cause later on, this could be a babysitter for me. You gotta tell me you want it, tell me you want it.
Uh, you gotta tell me you want it, tell me you want it.
Uh, you gotta tell me you want it, tell me you want it. Uh, you gotta tell me you want it, tell me you want it.
Uh, you gotta tell me you want it, tell me you want it.
Diamond says I'm thinking too big. We are what we think, we're destined for this.
There's been a window in the back of my Jeep. You see something in me, tell me what it is.
And I'd do anything for you, baby.
You gotta tell me you want it, tell me you want it.
Later on, I get something I want to say. You gotta tell me you want it, tell me you want it.
Uh, you gotta tell me you want it, tell me you want it.
Uh, you gotta tell me you want it, tell me you want it.
Uh, you gotta tell me you want it, tell me you want it. Uh, you gotta tell me you want it, tell me you want it.
So baby, just give it up. There should be no reason to hide it.
You gotta tell me you want it, tell me you want it. I've called him and
I've come, but he doesn't wanna be invited. Well, maybe I'm right up front.
You got me running around, now that I've got you behind me, I can't shake you off.
We've been going since six in the morning, six in the morning.
I guess I'm that type of person, I get what I want and then find out right after I get it, I don't even want it. Don't even want it, yeah, yeah. You got me running around, now that
I've got you behind me, I can't shake you off.
We've been going since six in the morning, six in the morning, six in the morning, six in the morning.
I guess I'm that type of person, I get what I want and then find out right after I get it, I don't even want it. Don't even want it, yeah, yeah.
Tell me you want it, tell me you want it.
You gotta tell me you want it, tell me you want it.
And I'd do anything for you, baby.
You gotta tell me you want it, tell me you want it.
Uh, you gotta tell me you want it, tell me you want it.
Uh, you gotta tell me you want it, tell me you want it. Uh, you gotta tell me you want it, tell me you want it.
You gotta tell me you want it.
Türkçe çeviri
Hey!
Sensin. Sen.
I.O.I.
Livvy, saçlarımı değiştirdiğimi, saçlarımı değiştirdiğimi, kafamı aştığımı düşünüyor. Amanda doğru yolda olmadığımı söylüyor.
"Geriye bakmaktan nefret edeceksin" dedim ona bunu çok iyi bildiğimi söyledim.
Ve senin için her şeyi yaparım bebeğim.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
Çünkü daha sonra bu benim için bebek bakıcısı olabilir. Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle. Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
Diamond çok büyük düşündüğümü söylüyor. Biz ne düşünüyorsak oyuz, buna mahkumuz.
Jeepimin arkasında bir pencere vardı. Bende bir şey görürsen, bana ne olduğunu söyle.
Ve senin için her şeyi yaparım bebeğim.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
Daha sonra söylemek istediğim bir şey var. You gotta tell me you want it, tell me you want it.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle. Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
O yüzden bebeğim, vazgeç bundan. Bunu gizlemek için hiçbir neden olmamalıdır.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle. Onu aradım ve
Geldim ama davet edilmek istemiyor. Belki de ben en öndeyimdir.
Beni oradan oraya koşturdun, artık arkamdasın, senden kurtulamıyorum.
Sabah altıdan, sabah altıdan beri gidiyoruz.
Sanırım ben öyle bir insanım, istediğimi elde ederim ve onu aldıktan hemen sonra onu istemediğimi bile fark ederim. İstemiyorum bile, evet, evet. Beni etrafta koşturdun, şimdi
Seni arkamda tutuyorum, senden kurtulamıyorum.
Sabah altıdan, sabah altıdan, sabah altıdan, sabah altıdan beri gidiyoruz.
Sanırım ben öyle bir insanım, istediğimi elde ederim ve onu aldıktan hemen sonra onu istemediğimi bile fark ederim. İstemiyorum bile, evet, evet.
Bana istediğini söyle, istediğini söyle.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
Ve senin için her şeyi yaparım bebeğim.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle. Bana istediğini söylemelisin, istediğini söyle.
Bana bunu istediğini söylemelisin.