Şunun daha fazla şarkısı: Sal Da Vinci
Açıklama
Yapımcı: Adriano Pennino
Programcı: Adriano Pennino
Yapımcı: ITACA
Programcı: ITACA
Usta Mühendis: Luigi Barocco
Karıştırma Mühendisi: Luigi Barocco
Vokal: Sal Da Vinci
Besteci, Söz Yazarı: Alessandro La Cava
Besteci: Eugenio Maimone
Besteci, Söz Yazarı: Federica Abbate
Besteci: Federico Mercuri
Söz Yazarı: Francesco Da Vinci
Besteci: Giordano Cremona
Besteci: Sal Da Vinci
Sözler ve çeviri
Orijinal
È cominciato tutto quanto dal principio, io che per te ero solo un uomo sconosciuto, poi diventato un re dal cuore innamorato, tu una regina ora vestita in bianco sposa.
Abbiamo sognato figli in una grande casa e superato tutte le difficoltà, perché un amore non è amore per la vita, se non ha affrontato la più ripida salita!
E si accenderà la musica e qui ti aspetterò, il più grande giorno ti regalerò.
Saremo io e te per sempre, legati per la vita, che senza te non vale niente, non ha senso vivere.
Con la mano sul petto io te lo prometto, davanti a
Dio, saremo io e te, da qui sarà per sempre sì.
So bene che è una grande incognita il futuro, ma insieme a te non mi spaventerà perché costruiremo tutto, ma non alzeremo un muro.
Litigare e far l'amore poi, che male c'è?
E si accenderà la musica, per te io canterò, il più grande giorno ti regalerò.
Saremo io e te per sempre, legati per la vita, che senza te non vale niente, non ha senso vivere.
Con la mano sul petto io te lo prometto, davanti a
Dio, saremo io e te, da qui sarà per sempre sì, soltanto sì, per questi giorni e mille altri ancora.
Un semplice sì, l'eternità è dentro una parola!
Saremo io e te per sempre, legati per la vita, che senza te non vale niente, non ha senso vivere.
Con la mano sul petto io te lo prometto, davanti a Dio, saremo io e te, accussì sarà per sempre, sì.
Türkçe çeviri
Her şey en baştan başladı, ben senin için sadece tanınmayan bir adamdım, sonra sevgi dolu kalpli bir kral oldum, sen şimdi gelin beyazı giymiş bir kraliçe.
Büyük bir evde çocukların hayalini kurduk ve tüm zorlukların üstesinden geldik çünkü aşk, en dik tırmanışla yüzleşmemişse ömür boyu aşk değildir!
Ve müzik açılacak ve burada seni bekleyeceğim, sana en güzel günü yaşatacağım.
Sonsuza dek sen ve ben olacağız, yaşam için birbirimize bağlı olacağız, sensiz bunun hiçbir değeri yok, yaşamanın hiçbir anlamı yok.
Elimi göğsümde sana söz veriyorum, önünde
Tanrım, sen ve ben olacağız, buradan itibaren sonsuza kadar evet.
Geleceğin büyük bir bilinmezlik olduğunu çok iyi biliyorum ama seninle birlikte bu beni korkutmayacak çünkü her şeyi inşa edeceğiz ama duvar örmeyeceğiz.
Tartışmanın, sevişmenin ne zararı var o zaman?
Ve müzik açılacak, senin için şarkı söyleyeceğim, sana en güzel günü vereceğim.
Sonsuza dek sen ve ben olacağız, yaşam için birbirimize bağlı olacağız, sensiz bunun hiçbir değeri yok, yaşamanın hiçbir anlamı yok.
Elimi göğsümde sana söz veriyorum, önünde
Tanrım, sen ve ben olacağız, buradan itibaren sonsuza kadar evet, yalnızca evet, bu günler ve binlerce gün daha.
Basit bir evet, sonsuzluk bir kelimenin içinde!
Sonsuza dek sen ve ben olacağız, yaşam için birbirimize bağlı olacağız, sensiz bunun hiçbir değeri yok, yaşamanın hiçbir anlamı yok.
Elimi göğsümde, sana söz veriyorum, Tanrı'nın huzurunda, sen ve ben olacağız, yani sonsuza kadar öyle olacak, evet.