Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Avvoltoi

Avvoltoi

2:452026-02-25

Şunun daha fazla şarkısı: Eddie Brock

  1. Non è mica te
      3:07
  2. Il tuo universo
      2:44
Tüm şarkılar

Açıklama

Viyola: Achille Taddeo

Piyano: Alessandro Colapicchioni

Davul: Alessandro Inolti

Bilinmeyen: Andrea Spinelli

Usta Mühendis: Andrea Suriani

Karıştırma Mühendisi: Andrea Suriani

Vokal: Eddie Brock

Bilinmeyen: Fabrizio Ludovici

Bilinmeyen: Francesco Delogu

Keman: Marco Quaranta

Bas: Pierpaolo Ranieri

Viyolonsel: Simone De Sena

Keman: Tommaso Quaranta

Yapımcı: Vince Lion

Akustik Gitar: Vincenzo Leone

Elektro Gitar: Vincenzo Leone

Elektrikli Piyano: Vincenzo Leone

Programcı: Vincenzo Leone

Besteci, Söz Yazarı: Edoardo Iaschi

Şarkı Sözü Yazarı: Lorenzo Iaschi

Besteci, Söz Yazarı: Vincenzo Leone

Sözler ve çeviri

Orijinal

Ci ho provato, lo sai

Ma non riesco a non pensare a un noi

Tanto so già che cosa dirai

Rovineremmo tutto

La nostra amicizia

Vale più di così

E fingendo

Che nessuno dei due lo sapesse

A far finta che non ci sia niente

Mi mordo la lingua fino a sanguinare

Ripetendoti che

Ma se lo sai

Che scegli sempre quello che ti farà male

E resti sola dentro un letto da rifare

Perché è più facile per te farti spogliare

Che spogliarti il cuore

Le parole si annodano in gola

E ti asciugo il mascara che cola

Per quell'uomo che non vale niente

E ci caschi ancora e ancora

Sei tu

Che non impari mai

E ci vai a letto

E poi torni da me a piangere sul petto

Bella come sei

Non potrai fidarti mai

Ma se lo sai

Che scegli sempre quello che ti farà male

E resti sola dentro un letto da rifare

Perché è più facile per te farti spogliare

Spogliare

Spogliare

È inutile che perdi il tempo

Consumandoti quegli occhi

Così belli

Piangendo per quel bastardo

Dicono sempre di esser degli eroi

Ma ti girano intorno come avvoltoi

Na, na, na-na-na, na

Na, na, na-na-na, na

Na, na, na-na-na, na

Ma se lo sai

Che scegli sempre quello che ti farà male

E resti sola dentro un letto da rifare

Per la paura che ti fa sempre scappare

Da tutto questo amore

Türkçe çeviri

Denedim, biliyorsun

Ama yardım edemem ama bizi düşünmeden edemiyorum

Zaten ne diyeceğini biliyorum

Herşeyi mahvederdik

Dostluğumuz

Bundan daha değerli

Ve rol yapıyorum

İkisinin de bilmediği

Orada hiçbir şey yokmuş gibi davranmak

Kanayana kadar dilimi ısırırım

sana bunu söylüyorum

Ama eğer biliyorsan

Her zaman sana zarar verecek olanı seçiyorsun

Ve yapılması gereken bir yatakta yalnız kaldın

Çünkü soyunman daha kolay

Bu senin kalbini soyar

Kelimeler boğazıma düğümleniyor

Ve akan maskaranı sileceğim

Değersiz olan o adam için

Ve sen buna tekrar tekrar aşık oluyorsun

Bu sensin

Asla öğrenmeyebilirsin

Ve sen onunla yatağa gidiyorsun

Ve sonra göğsümde ağlayarak bana geri döndün

Senin kadar güzel

Asla güvenemeyeceksin

Ama eğer biliyorsan

Her zaman sana zarar verecek olanı seçiyorsun

Ve yapılması gereken bir yatakta yalnız kaldın

Çünkü soyunman daha kolay

Soyun

Soyun

Zamanını boşa harcamanın bir anlamı yok

O gözleri tüketmek

Çok güzel

O piç için ağlıyorum

Her zaman kahraman olduklarını söylerler

Ama akbabalar gibi etrafınızda dönüyorlar

Na, na, na-na-na, na

Na, na, na-na-na, na

Na, na, na-na-na, na

Ama eğer biliyorsan

Her zaman sana zarar verecek olanı seçiyorsun

Ve yapılması gereken bir yatakta yalnız kaldın

Her zaman kaçmana neden olan korku için

Bütün bu aşktan

Videoyu izle Eddie Brock - Avvoltoi

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam