Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Ora e per sempre

Ora e per sempre

Raf

3:16İtalyan diskosu, İtalyan şarkıcı-söz yazarı 2026-02-25

Açıklama

Bilinmeyen: Alberto Callegari

Çello: Andrea Anzalone

Yaylı Çalgılar Dörtlüsü: Archimia Yaylı Çalgılar Dörtlüsü

Gitar: Biagio Sturiale

Gitar: Emanuele Volpi

Bas, Davul, Programlama: Emiliano Bassi

Bilinmeyen: Emiliano Bassi

Yaylı Çalgılar Aranjörü: Fabio Barnaba

Aranjör: Fabio Barnaba

Usta Mühendis: Francesco Luzzi

Karıştırma Mühendisi: Francesco Luzzi

Yaylı Çalgılar Aranjörü: Luca Chiaravalli

Aranjör: Luca Chiaravalli

Klavyeler, Programlama: Luca Chiaravalli

Ek Piyano: Luca Chiaravalli

Yapımcı: Luca Chiaravalli

Aranjör: Luminita Lubrano

Piyano: Luminita Lubrano

Viyola: Matteo Del Soldà

İkinci Keman: Paolo Costanzo

Klavyeler, Piyano, Vokal: Raf

Yapımcı: Raf

Programlama: Raf

Birinci Keman: Serafino Tedesi

Şarkı Sözü Yazarı: Raffaele Riefoli

Besteci: Samuele Riefoli

Sözler ve çeviri

Orijinal

Un puntino in mezzo all'universo

Ero un alieno, mi sentivo solo

Mi confondevo tra la gente, perso dentro un'astronave eternamente in volo

Mentre il mondo parlava al futuro

Me ne stavo fermo alla deriva

E il mio viso sorrideva comunque, ma il cuore no

E tu, per mano hai preso la mia vita

E camminando sulla via d'uscita

Senza parlare mi dicevi

Ora e per sempre resterai

Ci sarai anche se mai più ti rivedrò

Sei nell'anima e lì ti cercherò

Quando mi mancherai

Ora e per sempre sarai

Tra le pagine di un vecchio diario

Consumato come il nostro tempo

In un soffio di vento, il nostro primo anniversario adesso è un eco lontano

Oggi il mondo è così diverso

Niente è sicuro, tutto è controverso

E tra milioni di voci si nasconde la verità

E tu, sei sempre la più bella

Il tempo ti sta una meraviglia

E ogni segno sulla pelle parla di te

Ora e per sempre, amore mio

Era previsto che sarei rimasto io

Non avevamo molte probabilità

Ma siamo ancora qua

E tornerei indietro solo per un attimo

Al primo incontro per sentirne il brivido

Graffiti un po' sbiaditi di un fuoco che non c'è più

Ma è parte di noi

Ora e per sempre

E mentre il mondo urla e stride, vuoto di empatia

Noi non saremo parte di questa follia

Stringimi forte quando il sole sorgerà

Insieme ci troverà

Ci troverà

Quando l'alba verrà

Ora e per sempre sarà

Türkçe çeviri

Evrenin ortasında bir nokta

Ben bir uzaylıydım, yalnız hissettim

İnsanların arasında kafam karıştı, sonsuza dek uçuşan bir uzay gemisinin içinde kayboldum

Dünya gelecekle konuşurken

Orada öylece durdum

Yüzüm hala gülüyordu ama kalbim gülmüyordu

Ve sen, sen hayatımı elinden aldın

Ve çıkış yolunda yürümek

Konuşmadan bana söyledin

Şimdi ve sonsuza kadar kalacaksın

Seni bir daha göremesem bile orada olacaksın

Sen ruhun içindesin ve ben seni orada arayacağım

seni özlediğimde

Şimdi ve sonsuza kadar öyle kalacaksın

Eski bir günlüğün sayfaları arasında

Zamanımız gibi tüketildi

Ani bir rüzgarda, birinci yıl dönümümüz artık uzak bir yankı

Bugün dünya çok farklı

Hiçbir şey kesin değil, her şey tartışmalı

Ve milyonlarca sesin arasında gerçek gizli

Ve sen, sen her zaman en güzelsin

Zaman senin üzerinde harikalar yaratıyor

Ve tenindeki her iz senden bahsediyor

Şimdi ve sonsuza kadar aşkım

Kalmam bekleniyordu

Fazla şansımız yoktu

Ama hâlâ buradayız

Ve bir anlığına geri dönerdim

İlk buluşmada heyecanı yaşamak

Artık var olmayan bir yangının biraz soluk grafitisi

Ama bu bizim bir parçamız

Şimdi ve sonsuza kadar

Ve dünya çığlık atıp çığlık atarken, empatiden yoksun

Bu çılgınlığın parçası olmayacağız

Güneş doğduğunda beni sıkı tut

Birlikte bizi bulacak

O bizi bulacak

Şafak geldiğinde

Şimdi ve sonsuza kadar öyle olacak

Videoyu izle Raf - Ora e per sempre

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam