Şunun daha fazla şarkısı: Meryl
Açıklama
Yapımcı: DJ Steri
Sözler ve çeviri
Orijinal
Rosa Blanca!
Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, moi travail pour mo papa, plus papa qui papa. Ele ni papa, ni dada, kapatcha.
San fè palabra, san fè palabra. Baby get toutouni, toutouni, toutouni. Hey!
Toutouni, toutouni, toutouni. Baby get toutouni, toutouni, toutouni.
San fè palabra, san fè palabra. Baby get toutouni, toutouni, toutouni.
Go baby, ni mo fè toi rouler la fesse, rouler la festa, rouler la fesse, rouler la fesse. Ma teuz déjà plein dans mo sac Prada, mais rien nou tiré la nou ratata.
Rouler la fesse, rouler la festa, rouler la fesse, rouler la fesse.
Ma teuz déjà plein dans mo sac Prada, mais rien nou tiré la nou ratata.
Ok, mo pack Hennessy, mo pack Hennessy, mes dogs avec moi, des ti madames sexy.
Mo pack Hennessy et trois bouteilles Dom P. On reste concentré, si po yo fè rompé.
Hey, DJ Alexon, montre-moi ça ki Maurice. Dès qu'on chante dans le show, appelle la police.
On a les, et les tchou-tchou, si jamais ils dissent. Hello la miss, t'es un dix sur dix.
Zanana to pa n'entendre, c'est assi ou fait pas chier.
Commandant nou nou déchiré pas le cahier. Et que bien connaît que les chiens sont lâchés.
Si ma s'il arrête, mo descend' mo pousser. C'est assi ou fait pas chier.
Commandant nou nou déchiré pas le cahier. Et que bien connaît que les chiens sont lâchés.
Si ma s'il arrête, -mo descend' mo pousser.
-Rouler la fesse, rouler la festa, rouler la fesse, rouler la fesse.
Ma teuz déjà plein dans mo sac Prada, mais rien nou tiré la nou ratata.
Rouler la fesse, rouler la festa, rouler la fesse, rouler la fesse. Ma teuz déjà plein dans mo sac Prada, mais rien nou tiré la nou ratata.
I no vi trap mo pain bon, li pa my, c'est pas mo un patron.
I no vi roule sa au ton ton, li sav li pa trap putain.
I no vi trap mo caleçon, li pa my, c'est pas mo un patron.
I no vi roule sa dans le bébé.
Faire rouler la bête, baby, faire rouler la bête.
Si yo diss, yo trop jaloux, yo trop soft dans la guette. On fait jamais la quête pour l'argent en paquette.
C'est la fête, c'est la fête, baby, faire rouler la bête.
Li pa vi bat gad, c'est de la zeng gadé. Un nuit qui envie dans sto la.
Li pa mwin dégadé sans soité, soit dans tous les dégadés.
-Pa peur si nou bat to sans. . .
-Go baby, ni mo fè toi rouler la fesse, rouler la festa, rouler la fesse, rouler la fesse. Ma teuz déjà plein dans mo sac
Prada, mais rien nou tiré la nou ratata.
Rouler la fesse, rouler la festa, rouler la fesse, rouler la fesse.
Ma teuz déjà plein dans mo sac Prada, mais rien nou tiré la nou ratata.
Türkçe çeviri
Rosa Blanca!
Yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, yo, ben babam için çalışıyorum, daha çok baba kim baba. O ni baba, ni dada, kapatcha.
San fè palabra, san fè palabra. Bebeğim tototoni, tototoni, tototoni al. Hey!
Totouni, totouni, tototoni. Bebeğim tototoni, tototoni, tototoni al.
San fè palabra, san fè palabra. Bebeğim tototoni, tototoni, tototoni al.
Git bebeğim, ni mo fè toi kıçını yuvarla, festivali yuvarla, kıçını yuvarla, kıçını yuvarla. Çantam zaten Prada çantamda dolmuştu ama benden hiçbir şey kalmamıştı.
Kıçı yuvarlayın, festayı yuvarlayın, kıçı yuvarlayın, kıçı yuvarlayın.
Çantam zaten Prada çantamda dolmuştu ama benden hiçbir şey kalmamıştı.
Tamam, Hennessy çantam, Hennessy çantam, yanımda köpeklerim, birkaç seksi kadın.
Mo paketi Hennessy ve üç şişe Dom P. Eğer kırılırsak, odaklanmaya devam ederiz.
Hey, DJ Alexon, bana Maurice'i göster. Gösteride şarkı söylediğimizde polisi arayın.
Eğer bir şey söylerlerse, onlar ve çuf-çuflar elimizde. Hello miss, you're a ten out of ten.
Zanana'nın duymaması, oturuyor ya da kızmıyor.
Komutan, defteri biz yırtmadık. Ve herkes köpeklerin serbest bırakıldığını biliyor.
Eğer durursa inerim, beni itin. Otur ya da işeme.
Komutan, defteri biz yırtmadık. Ve herkes köpeklerin serbest bırakıldığını biliyor.
Eğer durursa, -mo çekilin beni itin.
- Kıçı yuvarla, festivali yuvarla, kıçı yuvarla, kıçı yuvarla.
Çantam zaten Prada çantamda dolmuştu ama benden hiçbir şey kalmamıştı.
Kıçı yuvarlayın, festayı yuvarlayın, kıçı yuvarlayın, kıçı yuvarlayın. Çantam zaten Prada çantamda dolmuştu ama benden hiçbir şey kalmamıştı.
Ben acı çekmiyorum, öyle olsun, o benim patronum değil.
Otomatik olarak yuvarlanmıyorum, tuzaktan kurtuluyorum.
Ben külotumu tuzağa düşürmüyorum, ben bir patronum değilim.
Onu bebeğin içinde yuvarlamayacağım.
Roll the beast, baby, roll the beast.
Eğer diss yapıyorsan, çok kıskanıyorsun, çok yumuşak davranıyorsun. Asla paketler halinde para aramayız.
Bu bir parti, bu bir parti bebeğim, yuvarla canavarı.
Li pa vi bat gad, bu zeng gadé. Sto la'da kıskanılan bir gece.
Li pa mwin dégadé ikisi de olmadan veya tüm dégadés'lerde.
-Onsuz savaşırsak korkarız. . .
-Git bebeğim, ni mo fè toi kıçını yuvarla, festivali yuvarla, kıçını yuvarla, kıçını yuvarla. Teuzum zaten çantamda dolu
Prada, ama yeni ratatayı çektiğimiz hiçbir şey yok.
Kıçı yuvarlayın, festayı yuvarlayın, kıçı yuvarlayın, kıçı yuvarlayın.
Çantam zaten Prada çantamda dolmuştu ama benden hiçbir şey kalmamıştı.