Şunun daha fazla şarkısı: Oxlade
Açıklama
Yapımcı: Ugly
Yapımcı: Zor
Miksleme Mühendisi, Mastering Mühendisi, Çevresel Miksleme Mühendisi: Peter A. Barker
Sözler ve çeviri
Orijinal
S'il vous plaît, can I dial up your number for my telephone, baby?
Oh girl, can I know all your signs?
'Cause I never go rest, until you make my babies, babies. I fi na enter your nest, nobody next to you, my love.
Will you hold me, please? Say love, say love.
Come on, baby, save me, please. Say love. Make Jah give us forever.
Will you hold me, please?
Say love, say love. Will you save me? Will you save me from this storm?
Will you save me from this storm?
Anytime you leave me alone, e dey pain me.
And if you tell me no lasso, mama, you don disgrace me, disgrace me.
My boys dey for outside, they dey wait, wait for me. And if you go tell me no lasso, mama, you don disgrace me, disgrace me.
Make we do am ikoyi, make we do am like joy. Baby, no go cut, I got the stamina.
Omo, turn around your body. I sure you know say your matter fit disturb our love.
Will you hold me, please? Say love, say love.
Come on, baby, save me, please. Say love. Make Jah give us forever. Will you hold me, please?
Say love, say love.
Will you save me? Will you save me from this storm?
Will -you save me from this storm? -Ogbe and Dandy.
Say love, say love.
Türkçe çeviri
S'il vous plaît, telefonum için numaranı çevirebilir miyim bebeğim?
Ah kızım, bütün işaretlerini öğrenebilir miyim?
Çünkü sen benim bebeklerimi yapana kadar asla dinlenmeyeceğim. Yuvana gireceğim, yanında kimse yok aşkım.
Beni tutar mısın lütfen? Aşk deyin, aşk deyin.
Hadi bebeğim, kurtar beni lütfen. Aşk deyin. Jah'ın bize sonsuza dek vermesini sağla.
Beni tutar mısın lütfen?
Aşk deyin, aşk deyin. Beni kurtaracak mısın? Beni bu fırtınadan kurtaracak mısın?
Beni bu fırtınadan kurtaracak mısın?
Ne zaman beni yalnız bıraksan, bana acı veriyorlar.
Ve eğer bana kement yok dersen anne, beni utandırmazsın, utandırırsın.
Oğullarım dışarıda bekliyorlar, bekliyorlar, beni bekliyorlar. Ve eğer gidersen bana kement yok dersen anne, beni utandırmazsın, utandırırsın.
Yapmamızı sağlayın ikoyi, yapmamızı sağlayın neşe gibi. Bebeğim, hayır kesme, dayanma gücüm var.
Omo, vücudunu çevir. Eminim senin meselenin aşkımızı rahatsız ettiğini söylediğini biliyorsundur.
Beni tutar mısın lütfen? Aşk deyin, aşk deyin.
Hadi bebeğim, kurtar beni lütfen. Aşk deyin. Jah'ın bize sonsuza dek vermesini sağla. Beni tutar mısın lütfen?
Aşk deyin, aşk deyin.
Beni kurtaracak mısın? Beni bu fırtınadan kurtaracak mısın?
Beni bu fırtınadan kurtarabilecek misin? -Ogbe ve Dandy.
Aşk deyin, aşk deyin.