Şunun daha fazla şarkısı: PinkPantheress
Şunun daha fazla şarkısı: Rachel Chinouriri
Açıklama
Bilinmeyen: Apo
Ek Üretim ve Mühendislik Yazan: Apob
Usta: Colin Leonard
Mikser: Nickie Jon Pabón
Bilinmeyen: Pembe Panter
Programcı, Vokal: PinkPantheress
Vokal: Rachel Chinouriri
Bilinmeyen: Aksel Arvid
Yapımcı: Aksel Arvid
Programcı: aksel arvid
Yapımcı: Phil
Yazar: Felix Buxton
Yazar: PinkPantheres
Besteci, Söz Yazarı: Rachel Chinouriri
Yazar: Simon Ratcliffe
Yazar: Aksel Arvid
Yazar: phil
Sözler ve çeviri
Orijinal
You're my Romeo. And I just changed your name, now it's Romeo, okay.
I might just add you to my portfolio. Despite your biggest effort to turn me on. You're my
Romeo. Radio, you play your favorite songs through your speakerphone.
And still I follow you through all your audio. Despite my biggest efforts to turn it off.
You're my Romeo. Step one, don't let yourself fall in love.
'Cause that is no fun. Step two, ah, Romeo. There's something in the air tonight.
You're my Romeo. Everybody else when I told them so. I feel like it's magic,
Romeo. You're all I can imagine, imagine. You're my
Romeo. Always saying something to throw me off. I feel like it's magic, Romeo.
You're all I can imagine, imagine.
Romeo, wanna die than be apart. It's only you, got bad enough.
On your knees and you're looking up. Romeo, Romeo, Romeo,
Romeo. Romeo, guess I know that you've had enough. Romeo, you'll never fall in love.
So there's nothing to discuss.
You can go and love the boys and girls and in between. So I promise that you shouldn't waste your time on only me. You're my
Romeo. Everybody else when I told them so. I feel like it's magic,
Romeo. You're all I can imagine, imagine. You're my
Romeo. Romeo. Always saying something to throw me off. Romeo.
I feel like it's magic, Romeo. You're all I can imagine, imagine. Oh. Romeo.
Yeah, yeah. Everybody else when I told them so. I feel like it's magic, Romeo.
Romeo. You're all I can imagine, imagine. You're my
Romeo. Romeo. Always saying something to throw me off. I feel like it's magic,
Romeo. You're all I can imagine, imagine.
Oh.
Türkçe çeviri
Sen benim Romeo'msun. Ve az önce adını değiştirdim, artık Romeo oldu, tamam mı?
Seni portföyüme ekleyebilirim. Beni tahrik etmek için gösterdiğin en büyük çabaya rağmen. sen benimsin
Romeo. Radyo, en sevdiğiniz şarkıları hoparlörünüz aracılığıyla çalarsınız.
Ve hala seni tüm seslerinle takip ediyorum. Kapatmak için gösterdiğim büyük çabaya rağmen.
Sen benim Romeo'msun. Birinci adım, aşık olmanıza izin vermeyin.
Çünkü bu hiç eğlenceli değil. İkinci adım, ah, Romeo. Bu gece havada bir şeyler var.
Sen benim Romeo'msun. Ben bunu söylediğimde diğer herkes. Bunun bir sihir olduğunu hissediyorum
Romeo. Hayal edebildiğim tek şey sensin, hayal et. sen benimsin
Romeo. Sürekli beni başından savacak bir şeyler söylüyorsun. Bunun bir sihir olduğunu hissediyorum Romeo.
Hayal edebildiğim tek şey sensin, hayal et.
Romeo, ayrı kalmaktansa ölmek istiyorum. Sadece sen varsın, yeterince kötüleştin.
Dizlerinin üstündesin ve yukarı bakıyorsun. Romeo, Romeo, Romeo,
Romeo. Romeo, sanırım artık yeter artık biliyorum. Romeo, asla aşık olmayacaksın.
Yani tartışılacak bir şey yok.
Gidip erkekleri ve kızları ve aradakileri sevebilirsiniz. Bu yüzden söz veriyorum, zamanını sadece benimle harcamamalısın. sen benimsin
Romeo. Ben bunu söylediğimde diğer herkes. Bunun bir sihir olduğunu hissediyorum
Romeo. Hayal edebildiğim tek şey sensin, hayal et. sen benimsin
Romeo. Romeo. Sürekli beni başından savacak bir şeyler söylüyorsun. Romeo.
Bunun bir sihir olduğunu hissediyorum Romeo. Hayal edebildiğim tek şey sensin, hayal et. Ah. Romeo.
Evet, evet. Ben bunu söylediğimde diğer herkes. Bunun bir sihir olduğunu hissediyorum Romeo.
Romeo. Hayal edebildiğim tek şey sensin, hayal et. sen benimsin
Romeo. Romeo. Sürekli beni başından savacak bir şeyler söylüyorsun. Bunun bir sihir olduğunu hissediyorum
Romeo. Hayal edebildiğim tek şey sensin, hayal et.
Ah.