Şunun daha fazla şarkısı: Kendji Girac
Açıklama
Vokal, Yardımcı Performansçı, Arkaplan Vokalisti: Kendji Girac
Arkaplan Vokalisti, Yardımcı Performansçı: Vianney
Programlama, Klavyeler, Yardımcı Performansçı, Elektrik Bas, Yapımcı, Stüdyo Personeli, Kayıt Mühendisi, Besteci: Renaud Rebillaud
Mikser, Stüdyo Personeli: Jérémie Tuil
Master Mühendisi, Stüdyo Personeli: Masterdisk Avrupa
Besteci Söz Yazarı: Vianney Bureau
Sözler ve çeviri
Orijinal
Oh oh oh oh. Oh oh oh oh.
Ce monde est triste, ça fera des tonnes d'artistes qui feront des tonnes de disques pour noyer leur égoïsme.
Mystère sur la Terre, certains se mettent à l'envers, les autres essaient de s'y faire, s'y faire.
Nos qualités se comptent en petites quantités.
Nos qualités, oui mais, oui mais, oui mais. Soy, soy, soy lo que soy.
No cambio por nadie, perdona mi amor. Soy, soy, soy lo que soy.
No cambio por nadie, eso es mi valor.
J'ai peur pour les miens, j'ai peur pour mon avenir.
Alors, je joins les mains et j'essaie de sourire.
J'ai peur pour les miens, j'ai peur pour mon avenir, mais rien ne me donne l'envie de ralentir. Un, dos, tres.
Nos qualités se comptent en petites quantités.
Nos qualités, oui mais, oui mais, oui mais. Soy, soy, soy lo que soy.
No cambio por nadie, perdona mi amor. Soy, soy, soy lo que soy.
No cambio por nadie, eso es mi valor.
Les tombes, j'ai dit les tombes. Corres bombée, como, como un hombre.
Les tombes, j'ai dit les tombes. Y por qué? Por qué? Por qué?
Soy, soy, soy lo que soy. No cambio por nadie, perdona mi amor.
Soy, soy, soy lo que soy. No cambio por nadie, eso es mi valor. Un, dos, tres.
Soy, soy, soy lo que soy. No cambio por nadie, perdona mi amor.
Soy, soy, soy lo que soy. No cambio por nadie, eso es mi valor.
Türkçe çeviri
Ah ah ah ah. Ah ah ah ah.
Bu çok güzel, daha fazla ego için tonlarca disk içeren tonlarca sanatçı var.
Mystère sur la Terre, bazıları enverste, les diğerleri essaient de s'y faire, s'y faire.
Niteliklerimiz küçük miktarlardan oluşuyor.
Biz kaliteyi artırıyoruz, çok daha fazla, çok daha fazla. Ben, ben, ben neysem oyum.
Kimse için değişmem, affet beni aşkım. Ben, ben, ben neysem oyum.
Kimse için değişmem, bu benim değerim.
J'ai peur pour les miens, j'ai peur pour mon avenir.
Neyse, ana şebekeye ve ekşiye katıldık.
J'ai peur pour les miens, j'ai peur pour mon avenir, mais rien ne me donne l'envie de ralentir. Bir, iki, üç.
Niteliklerimiz küçük miktarlardan oluşuyor.
Biz kaliteyi artırıyoruz, çok daha fazla, çok daha fazla. Ben, ben, ben neysem oyum.
Kimse için değişmem, affet beni aşkım. Ben, ben, ben neysem oyum.
Kimse için değişmem, bu benim değerim.
Les tombes, j'ai dit les tombes. Bir erkek gibi bomba gibi koşuyorsun.
Les tombes, j'ai dit les tombes. Peki neden? Çünkü? Çünkü?
Ben, ben, ben neysem oyum. Kimse için değişmem, affet beni aşkım.
Ben, ben, ben neysem oyum. Kimse için değişmem, bu benim değerim. Bir, iki, üç.
Ben, ben, ben neysem oyum. Kimse için değişmem, affet beni aşkım.
Ben, ben, ben neysem oyum. Kimse için değişmem, bu benim değerim.