Şunun daha fazla şarkısı: Alle Farben
Şunun daha fazla şarkısı: René Miller
Açıklama
Yapımcı: Alle Farben
Yapımcı, Miksaj Mühendisi: JUNKX
Yapımcı: Kalli
Master Mühendisi: Sascha "Meşgul" Bühren
Besteci Söz Yazarı, Vokalist, Arkaplan Vokalisti: René Miller
Arkaplan Vokalisti, Besteci Söz Yazarı: Pascal 'Kalli' Reinhardt
Besteci Söz Yazarı, Programcı: Frans Zimmer
Programcı, Besteci Söz Yazarı: Dennis Bierbrodt
Programcı, Besteci Söz Yazarı: Guido Kramer
Besteci Söz Yazarı, Programcı: Jürgen Dohr
Programcı, Besteci Söz Yazarı: Daniel Deimann
Besteci Söz Yazarı: Joe Walter
Besteci Söz Yazarı: Stefan Dabruck
Sözler ve çeviri
Orijinal
Your silhouette's an evergreen, visions from the silver screen.
You got me hooked on you tonight, yeah.
Throw it to the seventies, you got moves I've never seen, when you're dancing under the lights.
No, you don't need a word, just be right to my heart.
I can feel what you say, got it right from the start.
Don't hold back when you move like you do. Let me hear your body talk, your body talk.
When it's just me and you and the moon, I can hear your body talk, your body talk.
You know we take it fast and slow, going from high to low. Baby, we got all night.
Don't hold back when you move like you do.
Let me hear your body talk. Let your body talk to me, yeah.
So let your body talk to me.
Summer nights that never end, one-two-seven BPM, long as I got you by my side, yeah. High like heaven, heaven sent, take me where I've never been. When
I'm with you, I come alive.
No, you don't need a word, just be right to my heart.
I can feel what you say, got it right from the start. Don't hold back.
Let -your body talk to me. -Yeah, let your body talk to me.
Yeah, so -let your body talk to me. -Let your body talk to me.
Don't hold back when you move like you do.
Let me hear your body talk, your body -talk. -Let your body talk to me.
When it's just me and you and the moon, I can hear your body talk, your body talk.
-Let your body talk to me.
-You know we take it fast and slow, going from high to low. Baby, we got all night.
Don't hold back when you move like you do. Let me hear your body talk.
Let your body talk to me, yeah.
Let your body talk to me, -yeah. So let your body talk to me. -Oh yeah.
Let me hear your body talk, your body talk.
Türkçe çeviri
Silüetin her daim yeşil, beyaz perdeden görünen görüntüler.
Bu gece beni kendine bağladın, evet.
Yetmişli yıllara gidelim, ışıkların altında dans ederken hiç görmediğim hareketler yapıyorsun.
Hayır, tek kelimeye ihtiyacın yok, sadece kalbime doğru ol.
Ne dediğini hissedebiliyorum, başından beri doğru anladım.
Yaptığınız gibi hareket ettiğinizde geri durmayın. Vücudunun konuşmasını, vücudunun konuşmasını duymama izin ver.
Sadece ben, sen ve ay kaldığında, vücudunun konuştuğunu, vücudunun konuştuğunu duyabiliyorum.
Biliyorsunuz, yüksekten düşüğe doğru hızlı ve yavaş ilerliyoruz. Bebeğim, bütün gece vaktimiz var.
Yaptığınız gibi hareket ettiğinizde geri durmayın.
Vücudunun konuşmasını duyayım. Vücudunun benimle konuşmasına izin ver, evet.
O halde bırakın vücudunuz benimle konuşsun.
Hiç bitmeyen yaz geceleri, bir-iki-yedi BPM, sen yanımda olduğun sürece, evet. Cennet gibi yüksek, cennet gönderdi, beni hiç bulunmadığım yere götür. Ne zaman
Seninleyim, canlanıyorum.
Hayır, tek kelimeye ihtiyacın yok, sadece kalbime doğru ol.
Ne dediğini hissedebiliyorum, başından beri doğru anladım. Geri çekilmeyin.
Vücudunun benimle konuşmasına izin ver. -Evet, bırak vücudun benimle konuşsun.
Evet, bırak vücudun benimle konuşsun. -Vücudunun benimle konuşmasına izin ver.
Yaptığınız gibi hareket ettiğinizde geri durmayın.
Vücudunun konuşmasını, vücudunun konuşmasını duymama izin ver. -Vücudunun benimle konuşmasına izin ver.
Sadece ben, sen ve ay kaldığında, vücudunun konuştuğunu, vücudunun konuştuğunu duyabiliyorum.
-Vücudunun benimle konuşmasına izin ver.
- Biliyorsun, yüksekten düşüğe doğru hızlı ve yavaş gidiyoruz. Bebeğim, bütün gece vaktimiz var.
Yaptığınız gibi hareket ettiğinizde geri durmayın. Vücudunun konuşmasını duyayım.
Vücudunun benimle konuşmasına izin ver, evet.
Bırak vücudun benimle konuşsun, -evet. O halde bırakın vücudunuz benimle konuşsun. -Ah evet.
Vücudunun konuşmasını, vücudunun konuşmasını duymama izin ver.