Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı males costums

males costums

3:29Albüm he marxat, per tornar 2026-03-06

Şunun daha fazla şarkısı: Pol Bordas

  1. vitralls ⧩⧨
      2:44
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: bby bdass

  1. vitralls ⧩⧨
      2:44
Tüm şarkılar

Şunun daha fazla şarkısı: Altea

  1. alto il mento
      3:11
  2. mia
      2:14
Tüm şarkılar

Sözler ve çeviri

Orijinal

Ehm, probabilmente affitterò la tua camera ancora non so da quando, però -ti faccio sapere.

-He marxat lluny de casa, no sabia on parar mort.

He marxat lluny de casa, aviam si trobava sort.

Si no sé ni què busco, a vegades som horrorós.

-Tinc males costums. -Fa molt bona pinta, Pau.

Si em fa mal, no em quedo mut, mut, mut, mut.

Em trobo fent camí, buscant ganes de sentir, de no perdre més amics, em penedir-me.

No sé parar davant i no confio en mi mateix, en tant que un em faig petit, se'm fa una vida immens.

Perquè sempre vull fer tant, que mai faré suficient.

No hi ha res tan important, a mi m'ocupa la gent. Passa el temps i no obro els ulls.

Passa el temps i em sento lluny. Jo que he marxat per tornar.

I torno que armo -mut, mut, mut, mut.

-Fa molt bona pinta.

Fa una mica de por tot això.

-Fa molt bona pinta. -Fa una mica de por tot això.

Quanto mi può appartenere questo involucro a forma di me?

Chi sa quante cose che ci hanno attraversato, quanto abbiamo riso, quanto tempo abbiamo amato.

Tutte le parole che ci hanno attraversato, quanto -tempo abbiamo amato.

-Perquè sempre vull fer tant, que mai faré suficient.

No hi ha res tan important, a mi m'ocupa la gent. Passa el temps i no obro els ulls.

Passa el temps i em sento lluny. Jo que he marxat per tornar.

I torno que armo mut, mut, mut, mut. I torno que armo. A vegades som.

I torno que armo mut.

-Fa molt bona pinta, Pau.

-I torno que armo.

Fa una mica de por tot això.

Türkçe çeviri

Ehm, muhtemelen kameranızı her zaman takmamışsınızdır, ama aslında öyle değil.

-Marxat lluny de casa, parar mort'ta sabia yok.

Evin içinde, hava ve denizde bir tür marxat var.

Eğer bunu yapmadıysan, çok korkunç bir şey var.

-Tinc erkek kostümleri. -Fa molt bona pinta, Pau.

Si em fa mal, hayır em quedo mut, mut, mut, mut.

Arkadaşlarım beni rahatsız etti, daha fazla arkadaş edinmediler, bana yöneldiler.

Arkadaşımla ilgili hiçbir sırrım yok, ama çok küçük bir hayat benim için çok büyük bir şey.

Bu yeterli olacak kadar yeterli.

Hayır, önemli bir şey değil, benim işim bitti. Tempo'ları ve başka hiçbir yere gitmeyin.

Gün boyunca zamanları geçirin. Jo que he marxat başına kasırga.

Silahımı yırttım -mut, mut, mut, mut.

-Fa molt bona pinta.

Hepsinden bir mika.

-Fa molt bona pinta. -Fa una mika de por tot això.

Benim için bir formda görev almak ister misin?

Chi sa quante cose che ci hanno attraversato, quanto abbiamo riso, quanto abbiamo amato temposu.

Tutte le parole che ci hanno attraversato, quanto -tempo abbiamo amato.

- Biraz daha yeterli, bu da yeterli olacak.

Hayır, önemli bir şey değil, benim işim bitti. Tempo'ları ve başka hiçbir yere gitmeyin.

Gün boyunca zamanları geçirin. Jo que he marxat başına kasırga.

Silahımı yırttım, mut, mut, mut. Zırhımı yırttım. Bir vegades som.

Silahımı yırttım.

-Fa molt bona pinta, Pau.

-Zırhımı yırttım.

Hepsinden bir mika.

Videoyu izle Pol Bordas, Jan Aygua, bby bdass, Altea - males costums

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam