Şunun daha fazla şarkısı: rusowsky
Açıklama
Flüt, Perküsyon, Sampler: Drummie
Arkaplan Vokalleri: Josefina
Usta, Mikser: Josh Newell
Bas, Klavyeler, Piyano: Juan Arance
Arka Vokal: Juan Cruz Luqui
A ve R Yöneticisi: Maddeline Arenas
Perküsyon: Marcos J. López
Arkaplan Vokalleri: Mia Zeta
Bas, Gitar, Sentezleyici: Omar Alcaide
Arkaplan Vokalleri: Tito Rey
Davul: Xoan Dominguez
Bas, Klavyeler, Piyano, Vokal: rusowsky
Yazar: Ruslán Mediavilla
Sözler ve çeviri
Orijinal
Hay veces que estoy cansado de tenerte.
Mi historia de amor, el sueño de un bobo que duerme.
Parece que nos odiamos, ¿tú qué sientes?
Sabes mi dolor, lo sabes, ¿por qué me mientes? Uh.
Y serán mis sombras.
Y serán mis sombras.
Uh, uh, uh, uh.
Pero si no fui suficiente, yo me quedo a un lado.
Sacarte de mi mente es imposible. Y tú sigues tan guapo.
El tiempo pasa lento. Sé que no fui valiente.
Pienso si se cumplirá de nuevo este dolor en pobre corazón.
Y sin tu mirar me quedo sin razón, me muero sin razón.
Uh, uh, uh, uh.
Türkçe çeviri
Sana sahip olmaktan yorulduğum zamanlar oluyor.
Aşk hikayem, uyuyan bir aptalın rüyası.
Görünüşe göre birbirimizden nefret ediyoruz, ne hissediyorsun?
Acımı biliyorsun, biliyorsun, neden bana yalan söylüyorsun? Ahh.
Ve onlar benim gölgem olacaklar.
Ve onlar benim gölgem olacaklar.
Ah, ah, ah, ah.
Ama yetmezsem kenarda kalırım.
Seni aklımdan çıkarmak imkansız. Ve hala çok yakışıklısın.
Zaman yavaş geçiyor. Cesur olmadığımı biliyorum.
Zavallı yüreğimde bu acı yeniden yaşanacak mı acaba?
Ve sen bakmadan sebepsiz kalıyorum, sebepsiz ölüyorum.
Ah, ah, ah, ah.