Şunun daha fazla şarkısı: Olya Polyakova
Açıklama
Yapımcı: Оля Полякова
Karıştırma Mühendisi, Mastering Mühendisi: Anton Turchyn
Aranjör: Андрій Подкалюк
Sözler ve çeviri
Orijinal
Я загубилась в алгоритмах, щоб зрозуміти суть твою.
Ростану я у плавних ритмах і в них кохання розчиню.
І хай в цій пісні сенсу немає, але вона так нестримно тече.
Ооо, чача, мачача, чача, мачача, чача, мачача.
А ну хто краще?
Чача, мачача, чача, мачача, чача, мачача, ча, ча, ча.
Я загубилась і не зможеш, не зможеш ти знайти мене.
Печаль мене не переможе, у ритмах розчиниться все.
І хай в цій пісні сенсу немає, але вона так нестримно тече.
Чача, мачача, чача, мачача, чача, мачача. А ну хто краще?
Чача, мачача, чача, мачача, чача, мачача, ча, ча, ча.
Ча, ча, ча. Ча, ча, ча. Ча, ча, ча. А ну хто краще?
Чача, мачача, чача, мачача, чача, мачача.
Ооо, я тебе побачила, думала ти мачо, ти чача, мачача.
Чача, мачача.
Досі не пробачила, бо ти маєш значення, чача, мачача.
-Чача, мачача.
-Краще обманутися, ніж не доторкнутися, -чача, мачача.
-Чача, -мачача.
-Холодний як карпачо, а я люблю гаряче, -чача, мачача. -Чача, ча.
Ча, ча.
Ча, ча, ча. Ча, ча, ча. А ну хто краще? Ча, ча, ча. Ча, ча, ча. Ча, ча, ча.
Ча, ча, ча.
Türkçe çeviri
Ne demek istediğini anlamak için algoritmaların içinde kayboldum.
Pürüzsüz ritimlerle büyüyeceğim ve onların içindeki sevgiyi eriteceğim.
Ve bu şarkının hiçbir anlamı olmasın ama o kadar durdurulamaz bir şekilde akıyor ki.
Oooh, chacha, stepchacha, stepchacha, stepchacha, stepchacha, stepchacha.
Peki kim daha iyi?
Chacha, Machacha, Chacha, Machacha, Chacha, Machacha, Cha, Cha, Cha.
Ben kayboldum ve sen bunu yapamazsın, beni bulamayacaksın.
Hüzün beni yenemeyecek, her şey ritimlerde eriyip gidecek.
Ve bu şarkının hiçbir anlamı olmasın ama o kadar durdurulamaz bir şekilde akıyor ki.
Chacha, machacha, chacha, machacha, chacha, machacha. Peki kim daha iyi?
Chacha, Machacha, Chacha, Machacha, Chacha, Machacha, Cha, Cha, Cha.
Cha, cha, cha. Cha, cha, cha. Cha, cha, cha. Peki kim daha iyi?
Chacha, machacha, chacha, machacha, chacha, machacha.
Ah, seni gördüm, maço olduğunu sanıyordum, sen chacha'sın, üvey anne.
Chacha, üvey baba.
Hala affetmedim çünkü sen önemlisin Chacha, üvey anne.
- Chacha, üvey anne.
- Aldatılmak, dokunulmamaktan iyidir, -chacha, machacha.
-Chacha, -machacha.
-Carpaccio gibi soğuk ama sıcağı severim -chacha, machacha. - Chacha, cha.
Cha, cha
Cha, cha, cha. Cha, cha, cha. Peki kim daha iyi? Cha, cha, cha. Cha, cha, cha. Cha, cha, cha.
Cha, cha, cha.