Açıklama
Besteci Söz Yazarı, Arkaplan Vokalisti, Yapımcı, Vokalist: Anna Golden
Programcı, Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Bede Benjamin-Korporaal
Karıştırma Mühendisi: Jack Nellis
Usta Mühendis: Mike Cervantes
Besteci Söz Yazarı: Jonathan Etienne
Sözler ve çeviri
Orijinal
There is power, power, wonder working power in the blood of the lamb.
There is power, power, wonder working power in the precious blood of the lamb.
It's never grown tired, it's never gonna leave, the crimson flow that saves and sets us free.
No matter how far, no matter how deep,
Calvary's tide is always within reach.
There's still power in the blood.
Mm.
There is power, power, wonder working power in the blood of the lamb.
We know where the power is.
There is power, power, wonder working power in the precious blood of the lamb.
Oh, it's never grown tired, it's never gonna leave, the crimson flow that saves and sets us free.
Oh, no matter how far, no matter how deep,
Calvary's tide is always within reach.
There's still power in the blood.
There's still power in the blood.
Whoa.
And after all this time, it's still changing my life, it's still saving my mind.
There's still power in the blood.
After all these years, it's still silencing my fears, redeeming all my tears.
-There's still power in the blood. -There's still power in the blood.
-There's still power in the blood. -There's still power in the blood.
Oh, there's still power in the blood.
-There's still power.
-Oh, it still reaches from the highest mountain to the lowest valley.
Yes, I need it, I need it, I need -it, I need it. -There's still power in the blood.
-Oh, there's still power in the blood. -There's still power in the blood.
There's still power in the blood.
It's never grown tired, it's never gonna leave, the crimson flow that saved and set me free.
Oh, no matter how far you've gone, no matter how deep, Calvary's tide is always within reach.
There's still power in His blood.
Türkçe çeviri
Kuzunun kanında güç, kudret, mucizevi çalışma gücü vardır.
Kuzunun kıymetli kanında güç, kudret, harikalar yaratan bir güç vardır.
Bizi kurtaran ve özgür kılan kızıl akıntı asla yorulmuyor, asla ayrılmıyor.
Ne kadar uzak olursa olsun, ne kadar derin olursa olsun,
Calvary'nin gelgiti her zaman ulaşılabilir durumdadır.
Kanında hâlâ güç var.
Aa.
Kuzunun kanında güç, kudret, mucizevi çalışma gücü vardır.
Gücün nerede olduğunu biliyoruz.
Kuzunun kıymetli kanında güç, kudret, harikalar yaratan bir güç vardır.
Ah, asla yorulmuyor, asla ayrılmıyor, bizi kurtaran ve özgür kılan kızıl akış.
Ah, ne kadar uzak olursa olsun, ne kadar derin olursa olsun,
Calvary'nin gelgiti her zaman ulaşılabilir durumdadır.
Kanında hâlâ güç var.
Kanında hâlâ güç var.
Vay.
Ve bunca zamandan sonra hâlâ hayatımı değiştiriyor, hâlâ aklımı kurtarıyor.
Kanında hâlâ güç var.
Bunca yıldan sonra hâlâ korkularımı susturuyor, bütün gözyaşlarımı kefaret ediyor.
-Kanında hâlâ güç var. -Kanında hâlâ güç var.
-Kanında hâlâ güç var. -Kanında hâlâ güç var.
Ah, kanında hâlâ güç var.
- Hala elektrik var.
-Oh, hâlâ en yüksek dağdan en alçak vadiye kadar uzanıyor.
Evet, ona ihtiyacım var, ona ihtiyacım var, buna ihtiyacım var, buna ihtiyacım var. -Kanında hâlâ güç var.
-Oh, kanında hâlâ güç var. -Kanında hâlâ güç var.
Kanında hâlâ güç var.
Beni kurtaran ve özgür kılan kızıl akıntı asla yorulmuyor, asla ayrılmayacak.
Ne kadar uzağa giderseniz gidin, ne kadar derin olursa olsun, Golgota'nın gelgiti her zaman elinizin altındadır.
Kanında hâlâ güç var.