Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Pinterest - (Portuguese)

Pinterest - (Portuguese)

2:14funk, Funk Carioca, Brezilya popu, funk pop, pagode baiano 2026-03-06

Şunun daha fazla şarkısı: Anitta

  1. São Paulo
  2. Sei Que Tu Me Odeia
  3. GOSTOSIN
  4. Eu Tô Querendo De Novo - Ao Vivo
  5. Mi Amor (with JVKE & Anitta)
  6. Switch
Tüm şarkılar

Açıklama

Kayıt Mühendisi, Yapımcı, Programcı: Daramola

Programcı, Yapımcı, Kayıt Mühendisi: JonTheProducer

Programcı, Yapımcı, Kayıt Mühendisi: Mazzarri

Vokal Yapımcısı, Kayıt Mühendisi: Jean Rodriguez

Kayıt Mühendisi, Vokalist: Anitta

Mastering Mühendisi, Karıştırma Mühendisi: Leandro "Dro" Hidalgo

Besteci Söz Yazarı: Larissa De Macedo Machado

Besteci Söz Yazarı: Abraham Olaleye

Besteci Söz Yazarı: Jon Leon

Besteci Söz Yazarı: Héctor André Mazzarri Ramos

Besteci Söz Yazarı: Daniel Rondon

Besteci Söz Yazarı: Miguel Ángel Díaz Vélez

Besteci Söz Yazarı: Ana Mancebo

Besteci Söz Yazarı: Manuel Lorente Freire

Sözler ve çeviri

Orijinal

Eu já não tinha fé, você nem imagina.

Medo não sei do quê, mas hoje eu tô tranquila.

Dizem que meu brilho nos olhos tá irradiando pra alma.

Pra isso aqui dentro só tem uma palavra. Apaixonada, hoje eu tô assim.

Pode ser por você, mas começou foi por mim. Fiz esse samba pra você sentir.

Pra muita ou pouca gente, pra quem quiser ouvir.

Quero tudo que for pra gente se dar bem. Quero tudo que me faça seguir apaixonada.

Quase tudo nessa vida me deixa apaixonada.

Eu não queria falar nada, mas você me despertou um interesse.

Era uma noite, agora já são quatro weekends.

Já tô salvando uma viagem que quero fazer contigo no Pinterest. Ai, como era? Ai, como era?

Minha vida antes dessas três primaveras. Não dava pra acreditar. Eu não sabia o que era estar apaixonada.

Hoje eu tô assim. Pode ser por você, mas começou foi por mim.

Fiz esse samba pra você sentir. Pra muita ou pouca gente, pra quem quiser ouvir.

Quero tudo que for pra gente se dar bem.

Quero tudo que me faça seguir apaixonada. Apaixonada, hoje eu tô assim.

Pode ser por você, mas começou foi por mim. Fiz esse samba pra você sentir.

Pra muita ou pouca gente, pra quem quiser ouvir.

Türkçe çeviri

Eu já não tinha fé, você nem hayal.

Artık sakin değilim.

Aldığım parlaklıktan dolayı aydınlandığımı düşünüyorum.

Bu, bir palavradan ibarettir. Apaixonada, hoje eu to assim.

Bu sizin sesinizdir, benim için geldi. Fiz esse samba pra você sentir.

Pra muita ou pouca gente, pra quem quiser ouvir.

Quero tudo que for pra gente se dar bem. Quero tudo que me faça seguir apaixonada.

Quase tudo nessa vida me deixa apaixonada.

Hiçbir şey sormadım, ama ilgimi çekmeyi umuyorum.

Yeni bir dönem, hafta sonları dördüncü sıradaydı.

Pinterest'te devam edecek bir site kurtardım. Ai, como dönemi mi? Ai, como dönemi mi?

Minha vidats dessas üç ilkelden önce. Akreditasyon için dava yok. Eu nao sabia veya que as apaixonada.

Hoje eu to assim. Bu sizin sesinizdir, benim için geldi.

Fiz esse samba pra você sentir. Pra muita ou pouca gente, pra quem quiser ouvir.

Quero tudo que for pra gente se dar bem.

Quero tudo que me faça seguir apaixonada. Apaixonada, hoje eu to assim.

Bu sizin sesinizdir, benim için geldi. Fiz esse samba pra você sentir.

Pra muita ou pouca gente, pra quem quiser ouvir.

Videoyu izle Anitta - Pinterest - (Portuguese)

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam