Şunun daha fazla şarkısı: Roland Kaiser
Açıklama
Yapımcı, Yardımcı Oyuncu: Roland Kaiser
Söz Yazarı, Besteci: Dominik Gassner
Söz Yazarı, Besteci: Jonathan Zelter
Performans Düzenleyicisi: Lee Caspi
Karıştırma Mühendisi: Michael Ilbert
Master Mühendisi: Hans-Philipp Graf
Sözler ve çeviri
Orijinal
Du und ich, wir haben was gemeinsam
Einsam will keiner von uns sein
Doch es kann jeden treffen, egal wie jung oder alt
Wir sehnen uns alle nach Verbundenheit
Im Leben ist keiner davor gefeit
In diesem Leben droht jedem die Einsamkeit
Lasst uns reden, ein paar Worte hat man immer Zeit
Lasst uns reden, damit keiner alleine bleibt
Lasst uns zuhör'n und versteh'n
Einander in die Augen seh'n
Lasst uns reden, lasst uns reden, lasst uns reden
Einsamkeit hat so viele Gesichter
Den meisten Menschen sieht man es nicht an
Der Frau, die herzlich lächelt
Dem Mann, der freundlich grüßt
Keiner weiß, wie's beiden wirklich geht
Hinter jeder verschlossenen Tür kann ein Mensch sein, der sich verliert
Ja, es ist unbequem, hinzuseh'n
Lasst uns reden, ein paar Worte hat man immer Zeit
Lasst uns reden, damit keiner alleine bleibt
Lasst uns zuhör'n und versteh'n
Einander in die Augen seh'n
Auch mal unbequeme, unbekannte Wege geh'n
Lasst uns reden, lasst uns reden, lasst uns reden
Die größte Einsamkeit wird klein durch Gemeinsamkeit
Der schlimmste Schmerz kann heilen, wenn man ihn teilt
Lasst uns reden, ein paar Worte hab ich immer Zeit
Lasst uns reden, ein paar Worte hat man immer Zeit
Lasst uns reden, damit keiner alleine bleibt
Lasst uns zuhör'n und versteh'n
Einander in die Augen seh'n
Lasst uns reden, lasst uns reden, lasst uns reden
Lasst uns reden, lasst uns reden, lasst uns reden
Türkçe çeviri
Sen ve ben, ortak bir noktamız var
Hiçbirimiz yalnız kalmak istemiyoruz
Ancak ne kadar genç veya yaşlı olursa olsun herkesi etkileyebilir
Hepimiz bağlantı kurmaya can atıyoruz
Hayatta hiç kimse bundan muaf değildir
Bu hayatta herkes yalnızlıkla tehdit ediliyor
Hadi konuşalım, her zaman birkaç kelimeye vakit vardır
Kimse yalnız kalmasın diye konuşalım
Dinleyelim ve anlayalım
Birbirinizin gözlerine bakın
konuşalım, konuşalım, konuşalım
Yalnızlığın pek çok yüzü var
Çoğu insan bunu görmüyor
Sıcak bir şekilde gülümseyen kadın
Dostça selam veren adam
İkisinin de gerçekte nasıl olduğunu kimse bilmiyor
Her kapalı kapının arkasında kaybolmuş bir insan olabilir
Evet, bakmak rahatsız edici
Hadi konuşalım, her zaman birkaç kelimeye vakit vardır
Kimse yalnız kalmasın diye konuşalım
Dinleyelim ve anlayalım
Birbirinizin gözlerine bakın
Bazen rahatsız edici, bilinmeyen yollara girersin
konuşalım, konuşalım, konuşalım
En büyük yalnızlık birliktelikle azalır
En kötü acılar paylaşılırsa iyileşir
Hadi konuşalım, her zaman birkaç kelimeye vaktim olur
Hadi konuşalım, her zaman birkaç kelimeye vakit vardır
Kimse yalnız kalmasın diye konuşalım
Dinleyelim ve anlayalım
Birbirinizin gözlerine bakın
konuşalım, konuşalım, konuşalım
konuşalım, konuşalım, konuşalım