Şunun daha fazla şarkısı: АДЛИН
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-03-06
Sözler ve çeviri
Orijinal
Время пять утра, но мы с тобой не спим. Общались до поздна, забыли про весь мир.
Ты хочешь быть моей, я хочу быть твоим. Смотри в мои глаза.
Пускай любовь горит. Время. Оставь свои травмы позади.
Не знай, что такое боль внутри. Есть грань, но ее нет у любви.
Этот фильм вся наша жизнь. Сохраняю каждый миг.
Один шанс сохранить навсегда то, что мы называем чувствами.
И сквозь года ценишь всё до конца, несмотря на момент, где вы обручились.
Я знаю один факт: мы смогли найти шанс среди всех пустых маск, сквозь дали и года. Отпусти, ведь всё это были сны.
В кровати нас разбудит не будильник. Пять утра. Не работают мозги.
Я один. Время пять утра, но мы с тобой не спим. Проснись.
Общались до поздна, забыли про весь мир.
Ты хочешь быть моей, я хочу быть твоим. Смотри в мои глаза. Пускай любовь горит хотя бы во снах.
Оставь свои травмы позади. Не знай, что такое боль внутри.
Есть грань, но ее нет у любви. Этот фильм вся наша жизнь.
Сохраняю каждый миг.
Türkçe çeviri
Saat sabahın beşi ama sen ve ben uyumuyoruz. Geç saatlere kadar konuştuk ve tüm dünyayı unuttuk.
Sen benim olmak istiyorsun, ben de senin olmak istiyorum. Gözlerimin içine bak.
Aşk yansın. Zaman. Travmalarınızı arkanızda bırakın.
İçinde ne acı var bilmiyorum. Bir çizgi vardır ama aşkta o yoktur.
Bu film bizim tüm hayatımızdır. Her anı kurtarıyorum.
Duygu dediğimiz şeyi sonsuza kadar korumak için bir şans.
Ve yıllar geçtikçe, nişanlandığınız ana rağmen her şeyin değerini sonuna kadar anlıyorsunuz.
Bir gerçeği biliyorum: Mesafeler ve yıllar boyunca, onca boş maskenin arasında bir şans bulabildik. Bırak gitsin çünkü hepsi bir rüyaydı.
Bizi yatakta uyandıran şey çalar saat değildir. Sabahın beşi. Beyinler çalışmıyor.
Yalnızım. Saat sabahın beşi ama sen ve ben uyumuyoruz. Uyanmak.
Geç saatlere kadar konuştuk ve tüm dünyayı unuttuk.
Sen benim olmak istiyorsun, ben de senin olmak istiyorum. Gözlerimin içine bak. Aşk en azından rüyalarda yansın.
Travmalarınızı arkanızda bırakın. İçinde ne acı var bilmiyorum.
Bir çizgi vardır ama aşkta o yoktur. Bu film bizim tüm hayatımızdır.
Her anı kurtarıyorum.