Şunun daha fazla şarkısı: Kimmese
Açıklama
Sanatçı: Kimmese
Sanatçı: Kimmese
Rap: Kimmese
Vokal: Thỏ Trauma
Yapımcı: Thỏ Trauma
Besteci Söz Yazarı: Nguyen Thi Quynh Anh
Söz Yazarı: Nguyen Thi Quynh Anh
Besteci: Nguyen Thi Quynh Anh
Besteci Söz Yazarı: Quach Cam Le
Söz Yazarı: Quach Cam Le
Besteci: Quach Cam Le
Sözler ve çeviri
Orijinal
Knock knock, ai ở đó? Ai ở đó?
Mở ra nào, cho xem ai?
Có hay hay chăng? Ô hay hay chăng? I just do it for life.
All I wanna do and I do it for life. I just wanna, wanna be. Yeah, it's just for fun.
Get up rapid, who's calling you now? Nghe đi xăm xao. Don't scream out loud.
Always ready, dream now, girly pretty vẫn như mỗi khi. Hi, I'm not your baby.
One fan, two fans, three fans, you're my only fan.
One chat, two chats, three chats, you're my only chance. I don't give a fuck about what people say. Everybody, you're my only fan.
Everything I do, I do for fun.
Hit a thousand likes. Nếu mà bị tao cao gặp đi xong hai.
Stop the like, em cầm lái. Xem bên này, ai đang xung ai? Ai đang xung ai? Xem ai xung ai?
Ai đang cầm lái? Yeah, I never give up on this feeling.
My heart is jumping people like a pump, pump, pump. Like a dum, dum, dum. 'Cause a million, billion come rest on me.
I just need more and more likes. I just wanna do it for life.
One fan, two fans, three fans, you're my only fan.
One chat, two chats, three chats, you're my only chance. I don't give a fuck about what people say.
Everybody, you're my only fan. Everything I do, I do for fun.
So I don't really give a shit, right?
'Cause I do what I like.
Y'all can say shit about me 'cause everything I do, I do it for me.
You heard? Damn right.
You heard? Because everything I do, I do it for. . .
One fan, two fans, three fans, you're my only fan. One chat, two chats, three chats, you're my only chance.
I don't give a fuck about what people say. Everybody, you're my only fan. Everything
I do, I do for fun. Everything I do, I do for fun. Everything I do, I do for fun.
Everything I do, I do for fun.
Everything I do, I do for fun.
Türkçe çeviri
Tak tak, öyle mi? Peki öyle mi?
Ne oldu, ne dersin?
Ne oldu? Hay hay chang? Bunu sadece ömür boyu yapıyorum.
Tek yapmak istediğim ve bunu ömür boyu yapacağım. Sadece istiyorum, olmak istiyorum. Evet, sadece eğlence için.
Çabuk kalk, seni şimdi kim arıyor? Hayır, hayır. Yüksek sesle çığlık atmayın.
Her zaman hazır, şimdi hayal et, kız gibi güzel ve güzel. Merhaba ben senin bebeğin değilim.
Bir hayran, iki hayran, üç hayran, sen benim tek hayranımsın.
Bir sohbet, iki sohbet, üç sohbet, sen benim tek şansımsın. İnsanların ne dediği umurumda değil. Millet, siz benim tek hayranımsınız.
Yaptığım her şeyi eğlence için yapıyorum.
Bin beğeniye ulaşın. Bir şey yapmayacağım.
Beğenmeyi bırakın, lütfen. Xem bên này, ai đang xung ai? Ai đang xung ai? Xem ai xung ai?
Ne yapıyorsun? Evet, bu duygudan asla vazgeçmiyorum.
Kalbim pompalıyor, pompalıyor, pompalıyor gibi insanları atıyor. Aptal, aptal, aptal gibi. Çünkü bir milyon, bir milyar gelip bana dayansın.
Sadece daha fazla beğeniye ihtiyacım var. Bunu ömür boyu yapmak istiyorum.
Bir hayran, iki hayran, üç hayran, sen benim tek hayranımsın.
Bir sohbet, iki sohbet, üç sohbet, sen benim tek şansımsın. İnsanların ne dediği umurumda değil.
Millet, siz benim tek hayranımsınız. Yaptığım her şeyi eğlence için yapıyorum.
Yani gerçekten umurumda değil, değil mi?
Çünkü sevdiğim şeyi yapıyorum.
Hepiniz benim hakkımda bir şeyler söyleyebilirsiniz çünkü yaptığım her şeyi kendim için yapıyorum.
Duydun mu? Kesinlikle doğru.
Duydun mu? Çünkü yaptığım her şeyi bunun için yapıyorum. . .
Bir hayran, iki hayran, üç hayran, sen benim tek hayranımsın. Bir sohbet, iki sohbet, üç sohbet, sen benim tek şansımsın.
İnsanların ne dediği umurumda değil. Millet, siz benim tek hayranımsınız. Herşey
Yapıyorum, eğlenmek için yapıyorum. Yaptığım her şeyi eğlence için yapıyorum. Yaptığım her şeyi eğlence için yapıyorum.
Yaptığım her şeyi eğlence için yapıyorum.
Yaptığım her şeyi eğlence için yapıyorum.