Şunun daha fazla şarkısı: Baby Queen
Açıklama
Besteci, Sentezleyici, Arka Vokal, Baş Vokal, Söz Yazarı: Arabella Latham
Yapımcı, Yardımcı Performansçı: Baby Queen
Söz Yazarı, Sentezleyici, Besteci, Yapımcı: Alex Casnoff
Elektrik Bas Gitar: Michael Shuman
Elektro Gitar: Waylon Dekanı Rektör
Piyano, Sentezleyici: Axel Fischel
Perküsyon, Davul: Henry Kwapis
Karıştırma Mühendisi: Stuart White
Usta Mühendis: Colin Leonard
A&R Direktörü: Alastair Kinross
Sözler ve çeviri
Orijinal
You say every time you tell a joke I steal it.
But you know I only do that 'cause I want everybody else to hear it.
Gonna touch you in the backseat.
And if you were to be totally honest, could you really tell me that this isn't exactly what you wanted?
And you say one time is a typical drunken night.
Time two is a thing and it won't feel right. That's cool, I'm not trying to change your mind.
But I feel something right here in the city of sunken lights. I'm riding a hand in between your thighs.
You laugh in the dim of the dashboard light, and I feel something.
Kissing in the bar, never wanting to go home.
Getting in the car with somebody you don't know.
You say one day we'll have sex, but you don't wanna ruin your life just yet. When we touch it's electric. I know you taste the tension.
When you kiss my lips, I know you feel like this.
We don't wanna make a habit of it.
You swore you wouldn't do this again.
But I think I'm about to break a promise.
And you say two times, you could say that we lost our minds.
Time three's when it's gonna come back and bite. That's cool, I'm not trying to change your mind.
But I feel something right here in the city where someone shines.
I tell you I'm going to make you mine. You laugh in the dim of the dashboard light, and I. . .
Kissing in the bar, never wanting to go home.
Getting in the car with somebody you don't know. You say one day we'll have sex, but you don't wanna ruin your life just yet.
When we touch it's electric. I know you taste the tension. When you kiss my lips,
I know you feel like this.
I've already made you mine.
And I can touch you all the time.
And
I can hold it, hold you back.
And I feel something.
Türkçe çeviri
Ne zaman şaka yapsan onu çaldığımı söylüyorsun.
Ama biliyorsun ki bunu sadece herkesin duymasını istediğim için yapıyorum.
Arka koltukta sana dokunacağım.
Ve eğer tamamen dürüst olursan, bana gerçekten istediğinin tam olarak bu olmadığını söyleyebilir misin?
Ve sen bir kerenin tipik bir sarhoş gece olduğunu söylüyorsun.
İkinci zaman bir şeydir ve doğru hissettirmeyecektir. Bu harika, fikrini değiştirmeye çalışmıyorum.
Ama tam burada, batık ışıklar şehrinde bir şeyler hissediyorum. Elimi kalçalarının arasına doğru sürüyorum.
Gösterge panelinin loş ışığında gülüyorsun ve ben bir şeyler hissediyorum.
Barda öpüşüyorum, asla eve gitmek istemiyorum.
Tanımadığınız biriyle arabaya binmek.
Bir gün seks yapacağımızı söylüyorsun ama henüz hayatını mahvetmek istemiyorsun. Dokunduğumuzda elektrik geliyor. Gerginliğin tadını aldığını biliyorum.
Dudaklarımı öptüğünde böyle hissettiğini biliyorum.
Bunu alışkanlık haline getirmek istemiyoruz.
Bunu bir daha yapmayacağına yemin etmiştin.
Ama sanırım bir sözümü bozmak üzereyim.
Ve iki kez söylerseniz aklımızı kaybettiğimizi söyleyebilirsiniz.
Üçüncü zaman geri gelip ısıracağı zamandır. Bu harika, fikrini değiştirmeye çalışmıyorum.
Ama burada, birinin parladığı şehirde bir şeyler hissediyorum.
Seni benim yapacağımı söylüyorum sana. Sen ön paneldeki ışığın loşluğunda gülüyorsun ve ben... .
Barda öpüşüyorum, asla eve gitmek istemiyorum.
Tanımadığınız biriyle arabaya binmek. Bir gün seks yapacağımızı söylüyorsun ama henüz hayatını mahvetmek istemiyorsun.
Dokunduğumuzda elektrik geliyor. Gerginliğin tadını aldığını biliyorum. Dudaklarımı öptüğünde,
Böyle hissettiğini biliyorum.
Seni zaten benim yaptım.
Ve sana her zaman dokunabilirim.
Ve
Onu tutabilirim, seni geride tutabilirim.
Ve bir şeyler hissediyorum.