Şunun daha fazla şarkısı: Chase & Status
Şunun daha fazla şarkısı: Pozer
Açıklama
Vokal: Pozer
Bas, Davul, Klavye, Yaylı Çalgılar, Sentezleyici: Takip ve Durum
Usta, Mikser, Yapımcı: Saul Milton
Usta, Mikser, Yapımcı: Will Kennard
Yazar: Saul Milton
Yazar: Tyrone Paul
Yazar: Will Kennard
Sözler ve çeviri
Orijinal
Smoking through the pain
Stack gift 'til it's high as the roof
Hennessy in the booth
I get loose when I spit my truth (Yeah)
Had a year in collie
Think that it's cap, go and ask my bruce
Twenty-two and don't know what to do
But I'm not gonna take advice from you
Fifty and a twenty, live on the mainers
Tuck my year when the J's roll by
I'm tryna see how much bread I can make
Why'd you think that I been outside all night?
Shift to the next gear and take this ride
Tire screech in the mids of the night
I'm wearing my afro out like Jackson
Not like Mike, there's blood in my eyes
Said that he's on me? Lies, lies
Corn slaps in the blink of an eye
Already told man don't play with your life
I'm rolling around with a hunting knife
Bad breed, never really went school
But you're a fool if you think I'm a fool
Real friends, not many at all
Why'd you think that the size of the camp is small?
Smoking through the pain
Stack gift 'til it's high as the roof
Hennessy in the booth
I get loose when I spit my truth (Yeah)
Had a year in collie
Think that it's cap, go and ask my bruce
Twenty-two and don't know what to do
But I'm not gonna take advice from you
Smoking through the pain
Stack gift 'til it's high as the roof
Hennessy in the booth
I get loose when I spit my truth (Yeah)
Had a year in collie
Think that it's cap, go and ask my bruce
Twenty-two and don't know what to do
But I'm not gonna take advice from you
Outside on the mainers
I put miles on these SB trainers
Nowadays everyone wants favours
I guess that it comes with the turf when you're famous
I made the most out what life gave us
Made mistakes, who could blame us?
Smothered the world, who could tame us?
So we partaking crime that's heinous
Said that he's on me? Lies, lies
Corn slaps in the blink of an eye
Already told man don't play with your life
I'm rolling around with a hunting knife
Bad breed, never really went school
But you're a fool if you think I'm a fool
Real friends, not many at all
Why'd you think that the size of the camp is small?
Smoking through the pain
Stack gift 'til it's high as the roof
Hennessy in the booth
I get loose when I spit my truth (Yeah)
Had a year in collie
Think that it's cap, go and ask my bruce
Twenty-two and don't know what to do
But I'm not gonna take advice from you
Smoking through the pain
Stack gift 'til it's high as the roof
Hennessy in the booth
I get loose when I spit my truth (Yeah)
Had a year in collie
Think that it's cap, go and ask my bruce
Twenty-two and don't know what to do
But I'm not gonna take advice from you
Türkçe çeviri
Acının içinden sigara içmek
Hediyeyi çatı kadar yüksek olana kadar istifle
Hennessy kabinde
Gerçeğimi söylediğimde serbest kalıyorum (Evet)
Collie'de bir yıl geçirdim
Bunun bir şapka olduğunu düşün, git ve Bruce'uma sor
Yirmi iki yaşındayım ve ne yapacağımı bilmiyorum
Ama senden tavsiye almayacağım
Elli ve yirmi, ana şebekede yaşıyor
J'ler geldiğinde yılımı sıkıştır
Ne kadar ekmek yapabileceğimi görmeye çalışıyorum
Neden bütün gece dışarıda olduğumu düşündün?
Bir sonraki vitese geçin ve bu sürüşe çıkın
Gecenin ortasında lastik gıcırtıları
Jackson gibi afromu giyiyorum
Mike gibi değil, gözlerimde kan var
Benim peşimde olduğunu mu söyledi? Yalanlar, yalanlar
Mısır göz açıp kapayıncaya kadar tokatlıyor
Zaten söyledim adamım, hayatıyla oynama
Bir av bıçağıyla yuvarlanıyorum
Kötü cins, gerçekten okula hiç gitmedim
Ama benim aptal olduğumu düşünüyorsan aptalsın
Gerçek arkadaşlar, pek fazla değil
Kampın boyutunun neden küçük olduğunu düşündünüz?
Acının içinden sigara içmek
Hediyeyi çatı kadar yüksek olana kadar istifle
Hennessy kabinde
Gerçeğimi söylediğimde serbest kalıyorum (Evet)
Collie'de bir yıl geçirdim
Bunun bir şapka olduğunu düşün, git ve Bruce'uma sor
Yirmi iki yaşındayım ve ne yapacağımı bilmiyorum
Ama senden tavsiye almayacağım
Acının içinden sigara içmek
Hediyeyi çatı kadar yüksek olana kadar istifle
Hennessy kabinde
Gerçeğimi söylediğimde serbest kalıyorum (Evet)
Collie'de bir yıl geçirdim
Bunun bir şapka olduğunu düşün, git ve Bruce'uma sor
Yirmi iki yaşındayım ve ne yapacağımı bilmiyorum
Ama senden tavsiye almayacağım
Ana hatların dışında
Bu SB eğitmenlerine mil koydum
Günümüzde herkes iyilik istiyor
Sanırım ünlü olunca bu da çimlerle birlikte geliyor
Hayatın bize sunduklarından en iyi şekilde faydalandım
Hatalar yaptık, bizi kim suçlayabilir?
Dünyayı boğduk, bizi kim evcilleştirebilir?
Bu yüzden iğrenç bir suça ortak oluyoruz
Benim peşimde olduğunu mu söyledi? Yalanlar, yalanlar
Mısır göz açıp kapayıncaya kadar tokatlıyor
Zaten söyledim adamım, hayatıyla oynama
Bir av bıçağıyla yuvarlanıyorum
Kötü cins, gerçekten okula hiç gitmedim
Ama benim aptal olduğumu düşünüyorsan aptalsın
Gerçek arkadaşlar, pek fazla değil
Kampın boyutunun neden küçük olduğunu düşündünüz?
Acının içinden sigara içmek
Hediyeyi çatı kadar yüksek olana kadar istifle
Hennessy kabinde
Gerçeğimi söylediğimde serbest kalıyorum (Evet)
Collie'de bir yıl geçirdim
Bunun bir şapka olduğunu düşün, git ve Bruce'uma sor
Yirmi iki yaşındayım ve ne yapacağımı bilmiyorum
Ama senden tavsiye almayacağım
Acının içinden sigara içmek
Hediyeyi çatı kadar yüksek olana kadar istifle
Hennessy kabinde
Gerçeğimi söylediğimde serbest kalıyorum (Evet)
Collie'de bir yıl geçirdim
Bunun bir şapka olduğunu düşün, git ve Bruce'uma sor
Yirmi iki yaşındayım ve ne yapacağımı bilmiyorum
Ama senden tavsiye almayacağım