Şunun daha fazla şarkısı: Yc
Açıklama
Söz Yazarı, Yardımcı Sanatçı: Yc
Miksaj Mühendisi, Besteci, Yapımcı: 2sick
Usta Mühendis: Ludwig Maier
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yeah, hol' mir mein Brot, Magen voll und dann Khalas.
Bin komplett fokussiert auf mein Khalis. Gib mir Jack Chicken und Neck auf Bahamas.
Hab' mich in dieses Leben schon verliebt.
Du willst, dass ich bei dir bleib' für die Nacht in dei'm Face, kann nicht komm', ich kauf' kein Mary Kay. Mein Bro routinierter Schütze wie Mo
Salah. Jeder Schuss ein Treffer, keiner kriegt den Case.
Yeah, bin im Subway, versteck' ihn vor Jakes. Ich geb' Tempo, ein Nigga hat Pace.
Da wo ich sein will, ich kenne mein'n Platz.
Deutsch-Arabisch Fick ohne Gummi, verpeste. War zu easy, hüte dich vor Ace. Ich hab' kein Sabr, mir fehlt es an
Patience. Für mich findest du keinen Ersatz. Berlin, Yolo, Bandit. Shawty sexy,
Möchte Bondy. Stapel Scheine, ich brauch' Bänder.
Ist er ein Wick und denkt nicht, ich snatch. So wie PL bin ich Star und auch Denker.
Fick auf die Hoe, ich weiß nicht, ob das matcht. Ich bin kein Rapper, Nigga, ich bin Künstler.
Sag, was ich denke, also hab' ich recht. Like, Pullup, FN, Kisskiss, Khalas. Rolls Royce,
Batman, Drive-by, Khalas. Stirb an ihm vorbei wie die Baller.
Meine Niggas ballen, weißt, die Kugel sitzt. Stirb mit ganzer Mannschaft in dein'n Tello.
Wir komm' nicht für Hellos, wir nehm' dein'n Puls mit, Nigga.
Hol' mir mein Brot, Magen voll und dann Khalas. Bin komplett fokussiert auf mein Khalis. Gib mir Jack
Chicken und Neck auf Bahamas. Hab' mich in dieses Leben schon verliebt.
Du willst, dass ich bei dir bleib' für die Nacht in dei'm Face, kann nicht komm', ich kauf' kein Mary Kay. Mein Bro routinierter Schütze wie Mo Salah. Jeder Schuss ein
Treffer, keiner kriegt den
Case.
Türkçe çeviri
Evet, ekmeğimi al, karnım tok, sonra da Khalas.
Tamamen Khalis'ime odaklandım. Bahamalar'da bana tavuk ve boynu ver.
Ben bu hayata çoktan aşık oldum.
Geceyi senin yüzünde geçirmemi istiyorsun, gelemem, Mary Kay'i satın almam. Kardeşim Mo gibi deneyimli bir atıcıdır
Salah. Her atış bir isabettir, kimse durumu anlamaz.
Evet, metrodayım ve bunu Jakes'ten saklıyorum. Ben hız veriyorum, zencinin hızı var.
Olmak istediğim yer, yerimi biliyorum.
Alman-Arap prezervatifsiz sikiş, dağınık. Çok kolaydı, Ace'e dikkat et. Sabrım yok, özlüyorum
Sabır. Benim için bir yedek bulamazsın. Berlin, Yolo, Haydut. Çok seksi,
Bondy'yi isterim. Bir yığın banknot, kurdeleye ihtiyacım var.
O bir fitil mi ve benim kapkaççı olduğumu düşünmüyor. PL gibi ben de bir yıldızım ve aynı zamanda bir düşünürüm.
Lanet olsun, bunun bir eşleşme olup olmadığını bilmiyorum. Ben rapçi değilim zenci, ben bir sanatçıyım.
Ne düşünüyorsam onu söyle, yani haklıyım. Pullup, FN, Kisskiss, Khalas gibi. Rolls-Royce,
Batman, arabayla geç, khalas. Toplayıcılar gibi onun yanından geçip gidin.
Zenciler topum, topun yerinde olduğunu biliyorum. Tello'nuzda tüm ekibinizle birlikte ölün.
Merhabalaşmaya gelmiyoruz, nabzını yanımızda alıyoruz zenci.
Ekmeğimi al, karnım tok, sonra da Khalas. Tamamen Khalis'ime odaklandım. Bana Jack'i ver
Bahamalar'da tavuk ve boyun. Ben bu hayata çoktan aşık oldum.
Geceyi senin yüzünde geçirmemi istiyorsun, gelemem, Mary Kay'i satın almam. Kardeşim Mo Salah gibi deneyimli bir şutör. Her atış bir
Vur, kimse anlamıyor
Dava.