Açıklama
Sanatçı: Knossi
Sanatçı: Lia
Besteci, Söz Yazarı: Boris Fleck
Besteci, Söz Yazarı: Kenneth Brodowski
Sözler ve çeviri
Orijinal
-Sag mir, in welches Jahr, ich geb es ein.
-Steig in die Zeitmaschine. Ich flieg durch Raum und Zeit. 1985. Ich kauf erstmal Jordans ein.
Schon mit zwei Paar für die Zukunft ausgesorgt.
Rote Weste und ich fliege gerade auf dem Board. Lass mal kurz in Rom halten und mit Cäsar chillen.
Vielleicht zeigt er uns ja eine von seinen Mega-Villen.
Und ich bring euch etwas mit von der Reise. Aber kein Paket voller Scheiße.
Yeah, die Lichter gehen an und wir fliegen zusammen. Oh
Baby, ich will zurück in die Zukunft. Ich bring dich jetzt in Versuchung.
Sag mir, in welches Jahr, ich geb es ein. In meinem DeLorean.
Du und ich auf Wolken sieben. Wie ein Hoverboard abfliegen.
Sag mir, in welches Jahr, ich geb es ein. In meinem DeLorean.
2014 und ich laufe zu den Spielern rein und sag: "Deutschland, ihr gewinnt heut sieben eins. " Irgendwie geil. Ich segel um die Welt und warte auf Kolumbus in
Amerika im Zelt. Yeah, du bist wie Marty. Ich bin wie der Doc, Babe.
Wir halten bei 'nem Burgerladen für 'nen Hot Cake. Autos in der Luft und ich flieg mit Überschall.
-Ja, mit dir gefällt's mir überall.
-Yeah, die Lichter gehen an und wir fliegen zusammen. Oh Baby, ich will zurück in die Zukunft.
Ich bring dich jetzt in Versuchung.
Sag mir, in welches Jahr, ich geb es ein. In meinem DeLorean. Du und ich auf Wolken sieben.
Wie ein Hoverboard abfliegen.
Sag mir, in welches Jahr, ich geb es ein. In meinem DeLorean. 1802, 1903.
Fliegen durch die Zeit hier in meinem DeLorean. 2074, Baby, wir sind hier.
Fliegen durch die Zeit hier in meinem DeLorean.
Hier in meinem DeLorean.
Hier in meinem DeLorean.
Türkçe çeviri
-Hangi yıl söyle, gireceğim.
-Zaman makinesine girin. Uzayda ve zamanda uçuyorum. 1985. İlk önce Jordan'ları satın alıyorum.
Zaten iki çiftle geleceğinizi güvence altına aldınız.
Kırmızı yelek ve ben şu anda tahtada uçuyorum. Bir anlığına Roma'da mola verin ve Sezar'ın yanında dinlenin.
Belki bize mega malikanelerinden birini gösterir.
Ben de sana yolculuktan bir şeyler getireceğim. Ama bok dolu bir paket değil.
Evet, ışıklar yanıyor ve birlikte uçuyoruz. Ah
Bebeğim, geleceğe dönmek istiyorum. Şimdi seni baştan çıkarıyorum.
Hangi yıl söyle bana, gireceğim. Benim DeLorean'ımla.
Sen ve ben dokuzuncu bulutun üzerindeyiz. Uçan kaykay gibi havalan.
Hangi yıl söyle bana, gireceğim. Benim DeLorean'ımla.
2014 ve ben oyuncuların yanına koşup şunu söylüyorum: "Almanya, bugün yedi ve bir kazandınız." Biraz havalı. Dünyanın etrafında yelken açıyorum ve Columbus'un gelmesini bekliyorum
Amerika çadırda. Evet, Marty gibisin. Ben doktor gibiyim bebeğim.
Sıcak bir pasta yemek için bir burgerciye uğradık. Arabalar havada ve süpersonik uçuyorum.
-Evet, seninle her yerde olmayı seviyorum.
-Evet, ışıklar yanıyor ve birlikte uçuyoruz. Ah bebeğim, geleceğe dönmek istiyorum.
Şimdi seni baştan çıkarıyorum.
Hangi yıl söyle bana, gireceğim. Benim DeLorean'ımla. Sen ve ben dokuzuncu bulutun üzerindeyiz.
Uçan kaykay gibi havalan.
Hangi yıl söyle bana, gireceğim. Benim DeLorean'ımla. 1802, 1903.
Burada, DeLorean'ımla zamanda uçuyorum. 2074 bebeğim, geldik.
Burada, DeLorean'ımla zamanda uçuyorum.
Burada DeLorean'ımla.
Burada DeLorean'ımla.