Şunun daha fazla şarkısı: Kota the Friend
Açıklama
Yayınlanma tarihi: 2026-03-11
Sözler ve çeviri
Orijinal
Someday, maybe when the drums fade, we gon' be on runways.
You can be my Sunday and I can be your love slave.
You can tell me, "Come stay," we'll get out our own way, or you can tell me, "Go away," and I'll buy you a big boat so I can be your stowaway, 'cause, baby, it's a cold game. So tell me what you want.
Tell me what you want, anything you want, and I'll give you the sun, and you can be enough, and I ain't gotta run, and we ain't gotta front, and they can throw the stones, and God can be the judge, and we can make a home, and fill it up with love. Yeah.
Let's just pack a bag and get out of Dodge, focus on the simple things, we ain't never had a lot. Spent a lot of time on the ground pointing at the sky.
Know I'm always by your side 'til we say our last goodbye.
Lot of fish up in the sea, so I went and cast the line. Baby, when it's you and me, it's certain we gon' catch a vibe.
Easy call, nothing good as being yours. Baby, don't delete your flaws. I need it all.
That's that soul food. If you didn't pull it from the ground, it ain't produce.
You wouldn't be as perfect as you are without the old you.
Had to leave the city for the stars, I want the whole view. I just wanna hold you.
Someday, maybe when the drums fade, we gon' be on runways.
You can be my Sunday and I can be your love slave.
You can tell me, "Come stay," and we'll get out our own way, or you can tell me, "Go away," and I'll buy you a big boat so I can be your stowaway, 'cause, baby, it's a cold game. Tell me what you want.
Tell me what you want, anything you want, and I'll give you the sun, and you can be enough, and I ain't gotta run, and we ain't gotta front, and they can throw the stones, and God can be the judge, and we can make a home, and fill it up with love.
Call me anytime of day and I'll be on the way, and you can get whatever you want.
High, low, hold you close, I just want your energy. Choppy skies, rocky roads, your love all
I'll ever need. Vinyl of my greatest hits, I'll give you the best of me.
What they think mean less to me.
I'm just hoping someday, maybe when the drums fade, we gon' be on runways. You can be my Sunday and I can be your love slave.
You can tell me, "Come stay," and we'll get out our own way, or you can tell me, "Go away," and I'll buy you a big boat so I can be your stowaway, 'cause, baby, it's a cold game. So tell me what you want. Tell me what you want.
Tell me what you want. Tell me what you want.
Türkçe çeviri
Bir gün, belki davullar söndüğünde podyumlara çıkacağız.
Sen benim pazar günüm olabilirsin ve ben de senin aşk kölen olabilirim.
Bana "Gel kal" diyebilirsin, kendi yolumuzdan çekiliriz ya da "Git buradan" diyebilirsin, ben de sana büyük bir tekne alırım böylece kaçak yolcun olabilirim, çünkü bebeğim, bu soğuk bir oyun. O halde bana ne istediğini söyle.
Bana ne istediğini söyle, istediğin her şeyi söyle, ben de sana güneşi vereyim, sen yeterli olabilirsin, kaçmama gerek yok, öne çıkmamıza da gerek yok, onlar taşları atabilir, Tanrı yargıç olabilir ve biz bir yuva yapıp onu sevgiyle doldurabiliriz. Evet.
Hadi bir çanta hazırlayalım ve Dodge'dan çıkalım, basit şeylere odaklanalım, hiçbir zaman çok şeyimiz olmadı. Yerde gökyüzüne işaret ederek çok zaman harcadım.
Son vedamızı edene kadar her zaman yanında olduğumu bil.
Denizde bir sürü balık vardı, ben de gidip oltayı attım. Bebeğim, sen ve ben olduğumuzda bir hava yakalayacağımız kesin.
Kolay arama, senin olmak kadar güzel bir şey yok. Bebeğim, kusurlarını silme. Hepsine ihtiyacım var.
İşte o ruh yemeği. Yerden çekmediyseniz ürün vermez.
Eski sen olmasaydın olduğun kadar mükemmel olamazdın.
Yıldızlara gitmek için şehri terk etmek zorunda kaldım, bütün manzarayı istiyorum. Sadece sana sarılmak istiyorum.
Bir gün, belki davullar söndüğünde podyumlara çıkacağız.
Sen benim pazar günüm olabilirsin ve ben de senin aşk kölen olabilirim.
Bana "Gel, kal" diyebilirsin ve kendi yolumuzdan çekiliriz ya da "Git buradan" diyebilirsin, ben de sana büyük bir tekne alırım böylece kaçak yolcun olabilirim, çünkü bebeğim, bu soğuk bir oyun. Bana ne istediğini söyle.
Bana ne istediğini söyle, istediğin her şeyi söyle, ben de sana güneşi vereyim, sen yeterli olabilirsin, kaçmama gerek yok, öne çıkmamıza da gerek yok, onlar taşları atabilir, Tanrı yargıç olabilir ve biz bir yuva yapıp onu sevgiyle doldurabiliriz.
Beni günün her saatinde ararsan yolda olacağım ve sen de istediğini alabilirsin.
Yüksek, alçak, seni yakın tut, sadece enerjini istiyorum. Dalgalı gökyüzü, kayalık yollar, hepsi senin aşkın
İhtiyacım olacak. En büyük hitlerimin vinilleri, sana en iyilerimi vereceğim.
Onların düşündükleri benim için daha az şey ifade ediyor.
Bir gün, belki davullar sustuğunda podyumlara çıkacağımızı umuyorum. Sen benim pazar günüm olabilirsin ve ben de senin aşk kölen olabilirim.
Bana "Gel, kal" diyebilirsin ve kendi yolumuzdan çekiliriz ya da "Git buradan" diyebilirsin, ben de sana büyük bir tekne alırım böylece kaçak yolcun olabilirim, çünkü bebeğim, bu soğuk bir oyun. O halde bana ne istediğini söyle. Bana ne istediğini söyle.
Bana ne istediğini söyle. Bana ne istediğini söyle.