Şunun daha fazla şarkısı: Alex Isley
Açıklama
Yapımcı: ABRHM
Programcı: ABRHM
Vokal: Alex Isley
Ek Mühendis: Anthony Vega
Bilinmeyen: Ben DeSoto
A&R: Ericka Coulter
Yapımcı: Freaky Rob
Programcı: Freaky Rob
Ek Mühendis: Gianluca Girard
Yardımcı Karışım Mühendisi: Gianluca Girard
Yardımcı Karışım Mühendisi: Heoliny Jung
Usta, Mikser: Joshua Pleeter
A ve R Yöneticisi: Traci Fuller
Yazar: Alexandra Isley
Sözler ve çeviri
Orijinal
Couple hundred dollars left to your name.
Monday to Sunday, hey, it all looks the same.
Trouble wanna hang and play the long game.
Where can you lay your head safe?
Baby, what's your first mind telling you?
Go back to what you know, or start something new.
Where can you really, really be you, you?
Eventually a better one too.
Nowhere but the west side.
Only thing left that can go right.
One stop short of paradise.
Nowhere but the west side.
No street babe, nothing gold.
Just borrow or put down what you're not meant to hold.
Ten and two eyes on the road. Won't get there if you let go.
Nowhere but the west side.
Only thing left that can go right.
One stop short of paradise.
Nowhere but the west side.
Worth the trip, yeah, it might take some time.
But the light is green now, take it as a sign.
And keep your heart close to you, it's all in your mind. Oh.
Nowhere but the west side.
Only thing left that can go right.
One stop short of paradise.
Nowhere but the west side.
Nowhere.
Nowhere but the west side.
Oh, oh.
Oh, west side.
Oh, yeah, yeah
Türkçe çeviri
Adına birkaç yüz dolar kaldı.
Pazartesiden pazara, hey, hepsi aynı görünüyor.
Takılıp uzun oyunu oynamakta sorun yaşıyorum.
Başınızı güvenle nereye koyabilirsiniz?
Bebeğim, aklına gelen ilk şey sana ne söylüyor?
Bildiklerinize geri dönün veya yeni bir şeye başlayın.
Gerçekten nerede sen olabilirsin, sen?
Sonunda daha iyi bir tane.
Batı yakasından başka hiçbir yer yok.
Sağa gidebilecek tek şey kaldı.
Cennete bir durak kaldı.
Batı yakasından başka hiçbir yer yok.
Sokak bebeğim yok, altın yok.
Tutmak istemediğiniz şeyleri ödünç alın veya bırakın.
On ve iki göz yolda. Eğer bırakırsan oraya varamazsın.
Batı yakasından başka hiçbir yer yok.
Sağa gidebilecek tek şey kaldı.
Cennete bir durak kaldı.
Batı yakasından başka hiçbir yer yok.
Geziye değer, evet, biraz zaman alabilir.
Ama ışık artık yeşil, bunu bir işaret olarak kabul edin.
Ve kalbini kendine yakın tut, hepsi aklında. Ah.
Batı yakasından başka hiçbir yer yok.
Sağa gidebilecek tek şey kaldı.
Cennete bir durak kaldı.
Batı yakasından başka hiçbir yer yok.
Hiçbir yerde.
Batı yakasından başka hiçbir yer yok.
Ah, ah.
Ah, batı yakası.
Ah, evet, evet