Şunun daha fazla şarkısı: Oasis
Açıklama
Yapımcı: Oasis
Yapımcı: Mark Coyle
Yapımcı: Dave Batchelor
Yapımcı: Noel Gallagher
Yapımcı: Owen Morris
Müzik Yayıncısı: Dead Leg Music/Sony/ATV Music Publishing Ltd
Sözler ve çeviri
Orijinal
Sing a sad song in a lonely place and try to put a word in for me.
It's been so long since I found this space, you better put in two or three.
We as people are just walking round, our heads are firmly fixed to the ground.
What we don't see, well, it can't be real. What we don't touch, we cannot feel.
Where we're living in this town, the sun is coming up and it's going down.
But it's all just the same at the end of the day.
And we cheat and we lie.
Nobody says it's wrong so we don't ask why, 'cause it's all just the same at the end of the day.
We're throwing it all away.
Throwing it all away.
We're throwing it all away at the end of the day.
If you need something I can give, you know I'd help you if I can.
If you're honest when you say that you did, you know that I will give you my hand.
For a sad song in a lonely place, I'll try to put a word in for you.
Need a shoulder, well, if that's the case, you know there's nothing I wouldn't do.
Where we're living in this town, the sun is coming up and it's going down.
But it's all just the same at the end of the day.
And we cheat and we lie.
Nobody says it's wrong so we don't ask why, 'cause we're all just the same at the end of the day.
So don't throw it all away.
Don't throw it all away. Don't throw it all away.
Don't throw it all away.
Yeah.
Throwing it all away.
Throwing it all away.
Throwing it all away at the end of the day.
Thanks a lot.
Türkçe çeviri
Issız bir yerde hüzünlü bir şarkı söyle ve benim için bir kelime eklemeye çalış.
Bu alanı bulduğumdan bu yana o kadar uzun zaman geçti ki, iki ya da üç tane koysan iyi olur.
Biz insanlar öylece dolaşıyoruz, başımız yere sabitlenmiş durumda.
Göremediğimiz şey gerçek olamaz. Dokunmadığımız şeyi hissedemeyiz.
Yaşadığımız bu kasabada güneş doğuyor ve batıyor.
Ama günün sonunda hepsi aynı.
Ve hile yapıyoruz ve yalan söylüyoruz.
Kimse bunun yanlış olduğunu söylemiyor, bu yüzden nedenini sormuyoruz çünkü günün sonunda her şey aynı.
Hepsini çöpe atıyoruz.
Hepsini çöpe atıyorum.
Günün sonunda hepsini çöpe atıyoruz.
Verebileceğim bir şeye ihtiyacın varsa, elimden geldiğince sana yardım edeceğimi biliyorsun.
Eğer yaptığını söylerken dürüst olursan sana elimi vereceğimi biliyorsun.
Issız bir yerde hüzünlü bir şarkı için, senin için bir söz koymaya çalışacağım.
Bir omuza ihtiyacım var, eğer durum buysa yapmayacağım hiçbir şeyin olmadığını biliyorsun.
Yaşadığımız bu kasabada güneş doğuyor ve batıyor.
Ama günün sonunda hepsi aynı.
Ve hile yapıyoruz ve yalan söylüyoruz.
Kimse bunun yanlış olduğunu söylemiyor, bu yüzden nedenini sormuyoruz çünkü günün sonunda hepimiz aynıyız.
O yüzden hepsini çöpe atmayın.
Hepsini çöpe atmayın. Hepsini çöpe atmayın.
Hepsini çöpe atmayın.
Evet.
Hepsini çöpe atıyorum.
Hepsini çöpe atıyorum.
Günün sonunda hepsini çöpe atıyoruz.
Çok teşekkürler.