Şunun daha fazla şarkısı: Herbert Grönemeyer
Açıklama
Mühendis, Yapımcı, Stüdyo Personeli: Alex Silva
Yapımcı, Besteci Söz Yazarı: Herbert Grönemeyer
Stüdyo Personeli, Mühendis: Nick Davis
Mikser, Stüdyo Personeli: Michael Ilbert
Master Mühendisi, Stüdyo Personeli: Sterling Sound NY
Sözler ve çeviri
Orijinal
Der
Tag ist alles außer gewöhnlich und leider gibt's auch kein Problem.
Ich sehe mir heute verdammt ähnlich und irgendwie finde ich das auch schön.
Es hat genau die richtige Kühle, aus einem Guss und bewundernswert.
Es ist die Stille der Gefühle, ein lauer Sommer, der durch mich fällt.
Ein lauer Sommer, der durch mich fällt.
Und du denkst, dein Herz schwappt über, fühlt sich vom
Sentiment überschwemmt.
Es sind die einzigartigen tausendstel Momente. Das ist, was man
Sekundenglück nennt.
An dem Tag, wenn du kommst, wird es regnen.
Der Frühling in mir bricht sich die Bahn.
Du wirst mit Zauber mir begegnen und auf Verdacht lass ich das Licht schon mal an.
Und du denkst, dein Herz schwappt über, fühlt sich vom Sentiment überschwemmt.
Es sind die einzigartigen tausendstel Momente. Das ist, was man Sekundenglück nennt. Ja.
Und du denkst, dein Herz schwappt über, fühlt sich vom Sentiment überschwemmt.
Es sind die einzigartigen tausendstel Momente.
Das ist, was man Sekundenglück nennt.
Es schiebt an alles leicht.
Es schiebt an alles weit.
Es weckt in dir ein Lebenselixier.
Es schiebt dich ein ganz klein. Ja.
Und du denkst, dein Herz schwappt über, fühlt sich vom Sentiment überschwemmt.
Es sind die einzigartigen tausendstel Momente. Das ist, was man Sekundenglück nennt. Ja.
Und du denkst, dein Herz schwappt über, fühlt sich vom Sentiment überschwemmt. Es sind die einzigartigen tausendstel Momente.
Das ist, was man Sekundenglück nennt. Und du.
Und du denkst, dein Herz schwappt über, fühlt sich vom Sentiment überschwemmt.
Es sind die einzigartigen tausendstel Momente. Das ist, was man Sekundenglück nennt.
Türkçe çeviri
Bugün her şey alışılmışın dışında ve ne yazık ki hiçbir sorun yok.
Bugün kendime çok benziyorum ve bunu bir şekilde güzel buluyorum.
Tam olarak doğru miktarda serinliğe sahip, hepsi bir parça ve takdire şayan.
İçime düşen duyguların sessizliği, ılık bir yaz.
İçime ılık bir yaz yağıyor.
Ve kalbinin taştığını düşünüyorsun, hissediyorsun
Duygular taştı.
Onlar eşsiz bininci anlardır. yaptığın şey bu
İkinci mutluluk.
Geldiğiniz gün yağmur yağacak.
Bahar kopuyor içimde.
Beni sihirle karşılayacaksın ve şüphelenirsem ışığı açık bırakacağım.
Ve kalbinizin dolup taştığını, duygularla bunalmış olduğunuzu düşünüyorsunuz.
Onlar eşsiz bininci anlardır. İkincinin mutluluğu buna denir. Evet.
Ve kalbinizin dolup taştığını, duygularla bunalmış olduğunuzu düşünüyorsunuz.
Onlar eşsiz bininci anlardır.
İkincinin mutluluğu buna denir.
Her şeyin üzerinde kolayca kayar.
Her şeyi ileri itiyor.
İçinizde bir yaşam iksirini uyandırır.
Seni biraz zorluyor. Evet.
Ve kalbinizin dolup taştığını, duygularla bunalmış olduğunuzu düşünüyorsunuz.
Onlar eşsiz bininci anlardır. İkincinin mutluluğu buna denir. Evet.
Ve kalbinizin dolup taştığını, duygularla bunalmış olduğunuzu düşünüyorsunuz. Onlar eşsiz bininci anlardır.
İkincinin mutluluğu buna denir. Peki sen.
Ve kalbinizin dolup taştığını, duygularla bunalmış olduğunuzu düşünüyorsunuz.
Onlar eşsiz bininci anlardır. İkincinin mutluluğu buna denir.