Şarkılar
Sanatçılar
Türler
Parça kapağı Fall der Fälle

Fall der Fälle

4:10Alman popu, yeni deutsche welle, Schlager Albüm Unplugged 2 • Von allem anders 2025-10-17

Şunun daha fazla şarkısı: Herbert Grönemeyer

  1. Demo (Letzter Tag)
  2. Flieg
  3. Warum
  4. Sekundenglück
  5. Mensch
  6. Herzhaft
Tüm şarkılar

Açıklama

Stüdyo Personeli, Yapımcı, Mühendis: Alex Silva

Besteci Söz Yazarı, Yapımcı: Herbert Grönemeyer

Mühendis, Stüdyo Personeli: Nick Davis

Mikser, Stüdyo Personeli: Michael Ilbert

Stüdyo Personeli, Mastering Mühendisi: Sterling Sound NY

Sözler ve çeviri

Orijinal

Es ist ein Transit, eine Szene, die aufzieht

Ein Bodensatz, der nie schläft

Es ist ein Virus, der sich in die Gehirne fräst

Der sie versucht, der sie belegt

Es wird laut gedacht, alles ist erlaubt

Es lallt und hallt von überall

Jeder Geisteskrampf wird ganz einfach mal gesagt

Es wird gejagt ohne Moral

Sie verschiebt nie ihre Grenzen, sie bewacht den Übergang

Belauert die Signale, dass ihre Seele nicht erkrankt

Sie untermauert ihren Glauben, findet den Widerstand

Im wirren Hetz- und Hass-Gewühl

Es bräunt die Wut, es dünkelt

Der kleine Mob macht rein

Es ist die Angst, die glaubt, sauber muss es sein

Und immer brenzlich und gemein

Sie verschiebt nie ihre Grenzen, sie bewacht den Übergang

Belauert die Gedanken, dass ihre Seele nicht erkrankt

Sie untermauert ihren Glauben, findet den Widerstand

Im wirren Hetz- und Hass-Gewühl (go!)

Fall der Fälle, es ist, wie es scheint

Steht an der Schnelle

Und mischt sich ein, ganz ruhig

Fall der Fälle, nichts ist neu

Und die Gefahr und die Gefahr

Weiß, die Gefahr steckt auch in ihr

Sie verschiebt nie ihre Grenzen, sie bewacht den Übergang

Belauert die Gedanken, dass ihre Seele nicht erkrankt

Sie untermauert ihren Glauben, findet den Widerstand

Im wirren Hetz- und Hass-Gewühl, come on

(Sie mischt sich ein) Fall der Fälle

(Einfach mitten rein) Es ist, wie es scheint

(Sie mischt sich ein) Steht an der Schnelle

(Zwei, drei, vier) Und mischt sich ein, ganz ruhig

(Sie mischt sich ein) Fall der Fälle

(Einfach mitten rein) Und nichts ist neu

Und die Gefahr (ein, zwei, drei, vier)

Und die Gefahr

Weiß, die Gefahr steckt auch in ihr

(Sie mischt sich ein) Fall der Fälle

(Einfach mitten rein) Es ist, wie es scheint

(Sie mischt sich ein) Steht an der Schnelle

(Zwei, drei, vier) Und mischt sich ein, ganz ruhig

(Sie mischt sich ein) Fall der Fälle

(Einfach mitten rein) Und nichts ist neu

Und die Gefahr (sie mischt ein, zwei, drei, vier)

Und die Gefahr (einfach stoisch und frei)

Weiß, die Gefahr steckt auch in ihr

Sie mischt sich ein

(Kein Millimeter nach rechts)

Einfach mitten rein

(An dieser Stelle, es ist nie schlecht)

Sie mischt sich ein, zwei, drei, vier

(Aber kein Millimeter nach rechts)

Einfach stoisch und frei

(Es geht um die Furcht und um's Recht)

(Wo ist die Gefahr?)

Kein Millimeter nach rechts

Einfach mitten rein

(Stelle, es ist nie schlecht)

Sie mischt sich ein, zwei, drei, vier

(Aber kein Millimeter nach rechts)

Einfach—

(Es ist ein Geistesgefecht)

Türkçe çeviri

Bu bir geçiş, ortaya çıkan bir sahne

Hiç uyumayan bir pislik

İnsanların beynine yerleşen bir virüs

Bunları deneyen, kanıtlayan

İnsanlar yüksek sesle düşünüyor, her şeye izin var

Her yerden gevezelik ediyor ve yankılanıyor

Her zihinsel kramp basitçe söylenir

Ahlaksız avlanma vardır

Asla sınırlarını değiştirmez, geçişi korur

Ruhunun hastalanmadığına dair sinyalleri izleyin

İnancını destekliyor ve dirençle karşılaşıyor

Nefretin karışık koşuşturmacasında

Öfke kızarır, kibirlenir

Küçük mafya temizliyor

Temiz olması gerektiğine inanan korku

Ve her zaman ateşli ve kaba

Asla sınırlarını değiştirmez, geçişi korur

Ruhunun hastalanmaması için düşüncelere yazık

İnancını destekliyor ve dirençle karşılaşıyor

Nefretin karışık koşuşturmacasında (git!)

Her ihtimale karşı, göründüğü gibi

Hızlı yolda duruyor

Ve çok sakin bir şekilde müdahale ediyor

Her ihtimale karşı, hiçbir şey yeni değil

Ve tehlike ve tehlike

Bil ki onda da tehlike var

Asla sınırlarını değiştirmez, geçişi korur

Ruhunun hastalanmaması için düşüncelere yazık

İnancını destekliyor ve dirençle karşılaşıyor

Nefretin karışık koşuşturmacasında, hadi

(Müdahale eder) Her ihtimale karşı

(Sadece tam ortada) Göründüğü gibi

(Müdahale eder) Hızlı yolda duruyor

(İki, üç, dört) Ve çok sakin bir şekilde olaya dahil oluyor

(Müdahale eder) Her ihtimale karşı

(Sadece ortada) Ve hiçbir şey yeni değil

Ve tehlike (bir, iki, üç, dört)

Ve tehlike

Bil ki onda da tehlike var

(Müdahale eder) Her ihtimale karşı

(Sadece tam ortada) Göründüğü gibi

(Müdahale eder) Hızlı yolda duruyor

(İki, üç, dört) Ve çok sakin bir şekilde olaya dahil oluyor

(Müdahale eder) Her ihtimale karşı

(Sadece ortada) Ve hiçbir şey yeni değil

Ve tehlike (bir, iki, üç, dördü karıştırır)

Ve tehlike (sadece metanetli ve özgür)

Bil ki onda da tehlike var

O müdahale ediyor

(Bir milimetre sağa doğru değil)

Tam ortada

(Bu noktada asla kötü değildir)

Bir, iki, üç, dört olaya karışıyor

(Ama bir milimetre sağa değil)

Sadece metanetli ve özgür

(Korku ve adaletle ilgili)

(Tehlike nerede?)

Bir milimetre sağa değil

Tam ortada

(nokta, asla kötü değildir)

Bir, iki, üç, dört olaya karışıyor

(Ama bir milimetre sağa değil)

Basit —

(Bu bir zeka savaşı)

Videoyu izle Herbert Grönemeyer - Fall der Fälle

Parça istatistikleri:

Dinlenme Spotify

Liste sıralamaları Spotify

En yüksek sıralamalar

Görüntülenme YouTube

Liste sıralamaları Apple Music

Shazams Shazam

Liste sıralamaları Shazam