Şunun daha fazla şarkısı: Malik Montana
Açıklama
Besteci: Aleksander Pokorski
Şarkı Sözü Yazarı: Ghawsi Mosa
Yapımcı: OLEK
Sözler ve çeviri
Orijinal
Niesprawiedliwe, niesprawiedliwe
Jakie to życie jest niesprawiedliwe
Niesprawiedliwe, niesprawiedliwe
Jakie to życie jest niesprawiedliwe
Niesprawiedliwe, niesprawiedliwe
Jakie to życie jest niesprawiedliwe
Niesprawiedliwe, niesprawiedliwe
Jakie to życie jest niesprawiedliwe
Od kiedy Rolexa wrzuciłem na łapę
Słowo "czas" zmieniło znaczenie
Od kiedy ten syrop wrzuciłem do kubka
Muzyka zmieniła brzmienie
Od kiedy przestałem z tematem latać
Zmieniło się moje spojrzenie
Od kiedy spojrzałem na mojego syna
Zobaczyłem samego siebie
Skoro płacę, czemu muszę nosić siatki?
Jakie to życie jest niesprawiedliwe
Za mały pokój, już nie mieszczą mi się trampki
Jakie to życie jest niesprawiedliwe
Z homara mięso muszę wydłubać szczypcami
Jakie to życie jest niesprawiedliwe
Od brody fryzjer mówi, że dziś pełny grafik
Jakie to życie jest niesprawiedliwe
Niesprawiedliwe, niesprawiedliwe
Jakie to życie jest niesprawiedliwe
Niesprawiedliwe, niesprawiedliwe
Jakie to życie jest niesprawiedliwe
Niesprawiedliwe, niesprawiedliwe
Jakie to życie jest niesprawiedliwe
Niesprawiedliwe, niesprawiedliwe
Jakie to życie jest niesprawiedliwe
Türkçe çeviri
Haksız, haksız
Bu hayat ne kadar adaletsiz
Haksız, haksız
Bu hayat ne kadar adaletsiz
Haksız, haksız
Bu hayat ne kadar adaletsiz
Haksız, haksız
Bu hayat ne kadar adaletsiz
Rolex'i elime aldığımdan beri
"Zaman" kelimesinin anlamı değişti
Bu şurubu bardağa koyduğumdan beri
Müziğin sesi değişti
Bunun hakkında konuşmayı bıraktığımdan beri
Bakış açım değişti
Oğluma baktığımdan beri
kendimi gördüm
Eğer ödersem neden file giymek zorundayım?
Bu hayat ne kadar adaletsiz
Oda çok küçük, artık spor ayakkabılarımı sığamıyorum
Bu hayat ne kadar adaletsiz
Istakozun etini maşayla çıkarmam gerekiyor
Bu hayat ne kadar adaletsiz
Sakal konusuna gelince, kuaför bugün programın yoğun olduğunu söyledi
Bu hayat ne kadar adaletsiz
Haksız, haksız
Bu hayat ne kadar adaletsiz
Haksız, haksız
Bu hayat ne kadar adaletsiz
Haksız, haksız
Bu hayat ne kadar adaletsiz
Haksız, haksız
Bu hayat ne kadar adaletsiz