Şunun daha fazla şarkısı: horsegiirL
Açıklama
Besteci, Yardımcı Sanatçı, Söz Yazarı, Yapımcı: HorsegiirL
Besteci, Söz Yazarı: Jimi Joel Eyrich
Yapımcı, Besteci, Söz Yazarı: Elof Loelv
Yapımcı: FREE JIMI
Ek Üretim: Nömak
Karıştırma Mühendisi: Tom Norris
Usta Mühendis: Dave Kutch
Sözler ve çeviri
Orijinal
They're red, they're round, they're perfect
You can find them growing on a tree
Around September, that's when they're ripe
I was two days old when my daddy sat me down
"You don't wanna catch a cold, so you better listen now
There's a red round thing you should carry all the time
If you feel a little sick, take a bite, take a bite"
And the years go by, I'ma stick to his advice
I will pass it on, generations to come
Fuji, Jazz, Honeycrisp, Jonagold, Granny Smith
I'm a pink lady girl, it just is what it is
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
I'm just, I'm just, I'm just saying vitamins are fucking great
Apple a day-day-day-day-day-day-day
Doctor away-way-way-way-way-way-way
Apple a day-day-day-day-day-day-day
Doctor away-way-way (get your motherfucking apples up)
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
I'm just, I'm just, I'm just saying vitamins are fucking great
This goes out to all the apples
Best in the world!
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
I'm just, I'm just, I'm just saying vitamins are fucking great
I'm so angry, I'm the doctor
I'm so angry, I'm the doctor
I'm so angry, I'm the doctor
No one needs me, I'm the doctor
When the days get tough, and your boyfriend broke up (oh)
And your house burned down, and your money run out
There's a red round thing that will make it all right
Take a bite, take a bite, take a motherfucking bite
An apple a day keeps the doctor away (I wanna see these apples)
An apple a day keeps the doctor away (show me those apples)
An apple a day keeps the doctor away
I'm just, I'm just, I'm just saying vitamins are fucking great
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
I'm just, I'm just, I'm just saying vitamins are fucking great
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
I'm just, I'm just, I'm just saying vitamins are fucking great
An apple a day keeps the doctor away (show me those apples)
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
An apple a day keeps the doctor away
I'm just, I'm just, I'm just saying vitamins are fucking great
An apple a day keeps the doctor away (everybody on the floor)
An apple a day keeps the doctor away (get yourself an apple)
An apple a day keeps the doctor away (take a motherfucking bite)
I'm just, I'm just, I'm just saying vitamins are fucking great
I'm so angry, I'm the doctor
I'm so angry, I'm the doctor
I'm so angry, I'm the doctor
I'm so angry, I'm the doctor, doctor
I'm so angry, I'm the doctor
I'm so angry, I'm the doctor
I'm so angry, I'm the doctor
No one needs me, I'm the doctor
I'm so angry, I'm the doctor
I'm so angry, I'm the doctor
I'm so angry, I'm the doctor
No one needs me, I'm the doctor
I'm so an-an-an-an-gry-gry-gry-gry
An-an-an-an-gry-gry-gry-gry-gry
An-an-an-an-gry-gry-gry-gry
An-an-an-an-gry-gry-gry-gry-gry
An-an-an-an-gry-gry-gry-gry
An-an-an-an-gry-gry-gry-gry-gry
An-an-an-an-gry-gry-gry-gry
An-an-an-an-gry-gry-gry-gry-gry
Türkçe çeviri
Kırmızılar, yuvarlaklar, mükemmeller
Onları bir ağaçta büyürken bulabilirsin
Eylül civarında, olgun oldukları zamandır
Babam beni oturttuğunda iki günlüktüm
"Üşütmek istemezsin, o yüzden şimdi dinlesen iyi olur
Her zaman taşıman gereken kırmızı yuvarlak bir şey var
Biraz hasta hissedersen bir ısırık al, bir ısırık al"
Ve yıllar geçtikçe onun tavsiyesine sadık kalacağım
Gelecek nesillere aktaracağım
Fuji, Caz, Honeycrisp, Jonagold, Granny Smith
Ben pembe bir bayan kızım, işte bu
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Ben sadece, ben sadece vitaminlerin harika olduğunu söylüyorum
Apple bir gün-gün-gün-gün-gün-gün-gün
Doktor uzakta-yol-yol-yol-yol-yol
Apple bir gün-gün-gün-gün-gün-gün-gün
Doktor uzak yolu (lanet elmalarını topla)
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Ben sadece, ben sadece vitaminlerin harika olduğunu söylüyorum
Bu tüm elmalara gidiyor
Dünyanın en iyisi!
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Ben sadece, ben sadece vitaminlerin harika olduğunu söylüyorum
Çok kızgınım, ben doktorum
Çok kızgınım, ben doktorum
Çok kızgınım, ben doktorum
Kimsenin bana ihtiyacı yok, ben doktorum
Günler zorlaştığında ve erkek arkadaşın ayrıldığında (oh)
Ve evin yandı ve paran bitti
Her şeyi düzeltecek kırmızı yuvarlak bir şey var
Bir ısırık al, bir ısırık al, kahrolası bir ısırık al
Günde bir elma doktoru uzak tutar (Bu elmaları görmek istiyorum)
Günde bir elma doktoru uzak tutar (bana o elmaları göster)
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Ben sadece, ben sadece vitaminlerin harika olduğunu söylüyorum
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Ben sadece, ben sadece vitaminlerin harika olduğunu söylüyorum
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Ben sadece, ben sadece vitaminlerin harika olduğunu söylüyorum
Günde bir elma doktoru uzak tutar (bana o elmaları göster)
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Günde bir elma doktoru uzak tutar
Ben sadece, ben sadece vitaminlerin harika olduğunu söylüyorum
Günde bir elma doktoru uzak tutar (herkes yerde)
Günde bir elma doktoru uzak tutar (kendinize bir elma alın)
Günde bir elma doktoru uzak tutar (lanet olası bir ısırık al)
Ben sadece, ben sadece vitaminlerin harika olduğunu söylüyorum
Çok kızgınım, ben doktorum
Çok kızgınım, ben doktorum
Çok kızgınım, ben doktorum
Çok kızgınım, ben doktorum, doktorum
Çok kızgınım, ben doktorum
Çok kızgınım, ben doktorum
Çok kızgınım, ben doktorum
Kimsenin bana ihtiyacı yok, ben doktorum
Çok kızgınım, ben doktorum
Çok kızgınım, ben doktorum
Çok kızgınım, ben doktorum
Kimsenin bana ihtiyacı yok, ben doktorum
Ben çok kızgınım-kızgın-kızgınım
Bir-bir-bir-bir-gri-gri-gri-gri-gri
Bir-bir-bir-bir-gri-gri-gri-gri
Bir-bir-bir-bir-gri-gri-gri-gri-gri
Bir-bir-bir-bir-gri-gri-gri-gri
Bir-bir-bir-bir-gri-gri-gri-gri-gri
Bir-bir-bir-bir-gri-gri-gri-gri
Bir-bir-bir-bir-gri-gri-gri-gri-gri