Şunun daha fazla şarkısı: Phil It
Açıklama
Yapımcı: Phil Kolyadenko
Sözler ve çeviri
Orijinal
Йди на мій голос, дай покохати тебе.
В променях світла широких ми згадаєм, як були дітьми.
Йди на мій голос через біль наших прожитих днів.
За спогадом стане лиш простір, а за простором лишимось ми.
Вкриті обіймами, як пелюстками в саду.
Ти будеш спокоєм, а я до тебе прильну.
Тримай мене, допоки світ на нас не впаде.
Тримай мене, я за цю мить тобі віддам усе.
Тримай мене, допоки світ на нас не впаде.
Тримай мене, я за цю мить тобі віддам усе.
Йди на мій голос крізь тіні заструмлених міст.
Ми залишили часу там досить і знайшли своє світло у тьмі.
Йди на мій голос, і ми з болем, але без страхів обираємо власну сміливість серед спалених люті доріг.
Вкриті обіймами, як пелюстками в саду.
Ти будеш спокоєм, а я до тебе прильну.
Тримай мене, допоки світ на нас не впаде.
Тримай мене, я за цю мить тобі віддам усе.
Тримай мене, допоки світ на нас не впаде.
Тримай мене, я за цю мить тобі віддам усе.
Тримай мене, допоки світ на нас не впаде.
Тримай мене, я за цю мить тобі віддам усе.
Türkçe çeviri
Sesimi takip et, seni sevmeme izin ver.
Geniş ışık ışınlarında nasıl çocuk olduğumuzu hatırlayacağız.
Yaşadığımız günlerin acılarıyla sesime git.
Yalnızca uzay bir anıya dönüşecek ve uzay biz olarak kalacak.
Bir bahçedeki yapraklar gibi kucaklamalarla kaplı.
Sen sakin olacaksın, ben de sana yapışacağım.
Dünya üzerimize yıkılıncaya kadar sarıl bana.
Sarıl bana, bu anda sana her şeyi vereceğim.
Dünya üzerimize yıkılıncaya kadar sarıl bana.
Sarıl bana, bu anda sana her şeyi vereceğim.
Fırtınalı şehirlerin gölgeleri arasında sesimi takip et.
Orada yeterince zaman bıraktık ve karanlıkta ışığımızı bulduk.
Sesimi takip edin ve biz acıyla ama korkmadan kavrulmuş yollar arasından kendi cesaretimizi seçelim.
Bir bahçedeki yapraklar gibi kucaklamalarla kaplı.
Sen sakin olacaksın, ben de sana yapışacağım.
Dünya üzerimize yıkılıncaya kadar sarıl bana.
Sarıl bana, bu anda sana her şeyi vereceğim.
Dünya üzerimize yıkılıncaya kadar sarıl bana.
Sarıl bana, bu anda sana her şeyi vereceğim.
Dünya üzerimize yıkılıncaya kadar sarıl bana.
Sarıl bana, bu anda sana her şeyi vereceğim.