Şunun daha fazla şarkısı: Katana Koala Kiwi
Açıklama
Yapımcı: Katana Koala Kiwi
Yapımcı: Alessandro Giorgiutti
Besteci: Alessandro Fulvio
Besteci: Pietro Giannini
Besteci: Gilberto Tomasella
Besteci: Andrea Basso
Besteci: Lorenzo Avanzini
Şarkı Sözü Yazarı: Alessandro Fulvio
Şarkı Sözü Yazarı: Pietro Giannini
Şarkı Sözü Yazarı: Gilberto Tomasella
Şarkı Sözü Yazarı: Andrea Basso
Şarkı Sözü Yazarı: Lorenzo Avanzini
Aranjör: Alessandro Fulvio
Aranjör: Pietro Giannini
Aranjör: Gilberto Tomasella
Aranjör: Andrea Basso
Aranjör: Lorenzo Avanzini
Sözler ve çeviri
Orijinal
Conto i miei passi in mezzo al deserto ed i miei piedi nient'altro che il calco di tutte le esperienze che ho vissuto, di tutte le cose che non ho fatto.
Serpeggia viscido nella mia testa, le mie interiora al tatto come ghiaccio.
Ricordo ancora il calore di quella festa, ricordo ancora il sapore di quell'abbraccio.
Chissà se questo mare sia lo stesso in cui tuo padre sognava di naufragare.
Ti presterò i miei jeans per fare la dura, anche se probabilmente tutti i miei vestiti li avrai già provati, ma va bene così. Eh, eh.
Eh, eh.
Conto i miei passi in mezzo alla notte e le mie membra così stanche.
Dai, facciamoci l'ultimo al solito posto per annegare, annegare, annegare.
Abbiamo un comico fra noi.
Lasciami andare se non puoi.
Ogni mia cellula brucia d'invidia, mentre osservo la idea bruciare viva.
Chissà se questo mare sia lo stesso in cui tuo padre sognava di naufragare.
Ti presterò i miei jeans per fare la dura, anche se probabilmente tutti i miei vestiti li avrai già provati, ma va bene così. Eh, eh.
Eh, eh.
Türkçe çeviri
Çölün ortasında adımlarımı sayıyorum ve ayaklarım yaşadığım tüm deneyimlerin, yapmadığım tüm şeylerin izlerinden başka bir şey değil.
Kafamın içinden yılan gibi sümüksü bir şekilde akıyor, içim buz gibi geliyor.
O partinin sıcaklığını hâlâ hatırlıyorum, o kucaklaşmanın tadını hâlâ hatırlıyorum.
Bu denizin, babanın kazaya uğramayı hayal ettiği denizle aynı olup olmadığını kim bilebilir?
Muhtemelen tüm kıyafetlerimi denemiş olsan bile, sana sertleşmen için kot pantolonumu ödünç vereceğim, ama sorun değil. Eh, ha.
Eh, ha.
Gece yarısı adımlarımı sayıyorum ve uzuvlarım çok yoruluyor.
Haydi, her zamanki yerde boğulan, boğulan, boğulan son kişi olalım.
Aramızda bir komedyen var.
Yapamayacaksan gitmeme izin ver.
Bu fikrin canlı canlı yanmasını izlerken her hücrem kıskançlıkla yanıyor.
Bu denizin, babanın kazaya uğramayı hayal ettiği denizle aynı olup olmadığını kim bilebilir?
Muhtemelen tüm kıyafetlerimi denemiş olsan bile, sana sertleşmen için kot pantolonumu ödünç vereceğim, ama sorun değil. Eh, ha.
Eh, ha.