Şunun daha fazla şarkısı: Noridogam
Açıklama
Yapımcı, Kayıt Mühendisi, Miksaj Mühendisi: Chunchu Kim
Usta Mühendis: Soichiro Nakamura
Söz Yazarı, Besteci, Aranjör: Chunchu Kim
Sözler ve çeviri
Orijinal
I thought I understood.
So many times
I saw your eyes.
I should have stayed away.
Once I thought was there something more to say?
You need to raise your voice.
Don't even talk and smile like nothing's wrong. How long?
How long?
How long?
How long? How long? How long?
What did you just say?
Today, there's nothing left to hold on to, not even a goodbye.
And today, there won't be flowers for us and there's no need for lust.
We made a promise, didn't we?
In the name of something called love.
With every word, just one by one, we thought we'd slowly start to learn.
You don't need to raise your voice.
Don't even talk and smile like nothing's wrong.
Too late, too late, too late, too late, too late, too late.
What did you just say?
Today, there's nothing left to hold on to, not even a goodbye.
And today, there won't be flowers for us and there's no need for lust.
Türkçe çeviri
Anladığımı sanıyordum.
Pek çok kez
Gözlerini gördüm.
Uzak durmalıydım.
Bir keresinde söylenecek başka bir şey var mı diye düşündüm?
Sesini yükseltmen gerekiyor.
Hiçbir sorun yokmuş gibi konuşup gülümsemeyin bile. Ne kadardır?
Ne kadardır?
Ne kadardır?
Ne kadardır? Ne kadardır? Ne kadardır?
Az önce ne dedin?
Bugün tutunacak hiçbir şey kalmadı, bir veda bile.
Ve bugün bize çiçek olmayacak ve şehvete gerek yok.
Bir söz verdik değil mi?
Aşk denen bir şey adına.
Her kelimeyi tek tek yavaş yavaş öğrenmeye başlayacağımızı düşündük.
Sesini yükseltmene gerek yok.
Hiçbir sorun yokmuş gibi konuşup gülümsemeyin bile.
Çok geç, çok geç, çok geç, çok geç, çok geç, çok geç.
Az önce ne dedin?
Bugün tutunacak hiçbir şey kalmadı, bir veda bile.
Ve bugün bize çiçek olmayacak ve şehvete gerek yok.