Şunun daha fazla şarkısı: Beéle
Açıklama
Performans Düzenleyicisi, Yardımcı Performansçı, Yapımcı: Beéle
Bas: Alfonso Acosta Pernett "Fonchy"
Davul: Adlai Gordon Espinosa
Klavyeler: Brad Jordan Pomare Nelson
Elektro Gitar, Arka Vokal: Anthony Edward Taylor Gomez "Tony Ranks"
Arka Vokal: Arkal Shegella Walters Forbe
Arka Vokal: Tiffany Ashmona Myles Grant
Arka Vokal: Keishally Martínez
Elektro Gitar: Edwin José Collazos de la Hoz
Söz Yazarı, Besteci: Brandon De Jesus Lopez Orozco "Beéle"
Besteci, Söz Yazarı: Diego Leon Velez Marquez
Söz Yazarı, Besteci: Michael Ovier Hunter
Yapımcı, Miksaj Mühendisi, Kayıt Mühendisi: Roberto Vázquez "MR EARCANDY"
Yapımcı: Felipe Luque Bello "Soundbwoy"
Yardımcı Kayıt Mühendisi: Deyra Castillo
Usta Mühendis: Ricardo Sangiao
A&R Direktörü: Rafa Arcaute
A&R Direktörü: Oriana Hidalgo
A&R Koordinatörü: Mariana Mondragon
Sözler ve çeviri
Orijinal
Ey, yeah.
Ella, mi estrella. ¿Dónde está mi estrella?
Mi estrella, si te vas a fugar, yo te llevo a ver.
Voy a THC a verte, uh-ah.
Si el cielo me permite sentir que tú me amas, quiero volver a ver entre tanta una estrella fugaz.
Si la vida lo admite, que pases por mis ojos.
Un mes de oro a ciento veinte mil millas pa' comprobar que vamos a ser tú y yo, oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh. Que vamos a ser tú y yo, oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh.
Esos ojitos, amor, destilan y a mí de verte me gustan pila.
Voy a la carta, dame sed, tan tira. Habla claro, ante de meter el corazón, corazón, corazón.
Con tus besos quiero un colapso. Tú y me digo en el mes de noche mi tienda.
Si el cielo me permite sentir que tú me amas, quiero volver a ver entre tanta una estrella fugaz. Si la vida lo admite, que pases por mis ojos.
Un mes de oro a ciento veinte mil millas pa' comprobar que vamos a ser tú y yo, oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh.
Que vamos a ser tú y yo, oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.
Mi corazón lleva tu nombre, tú viniste a marcarme el alma.
Solo tú haces que esté correcto, mami, por ti ma' se eso, yeah.
Mi corazón lleva tu nombre, tú viniste a marcarme el alma.
Solo tú haces que esté correcto, mami, por ti ma' se eso, yeah. Yeah.
Que vamos a ser tú y yo, oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.
Que vamos a ser tú y yo, oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh.
Türkçe çeviri
Evet, evet.
O, benim yıldızım. Yıldızım nerede?
Yıldızım eğer kaçacaksan seni görmeye götürürüm.
Seni görmek için THC'ye gidiyorum.
Eğer gökyüzü beni sevdiğini hissetmeme izin veriyorsa, bu kadar çok yıldızın arasında yeniden kayan bir yıldız görmek istiyorum.
Hayat kabul ederse gözlerimden geçsin.
Yüz yirmi bin milde, senin ve benim olacağımızı kanıtlayacak altın bir ay, oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh. Sen ve ben olacağız, oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh.
O küçük gözler, aşk, yayılım ve seni görmek gerçekten hoşuma gidiyor.
Mektuba gidiyorum, beni susat, çok yor. Açıkça konuşun, kalbinizi, kalbinizi, kalbinizi koymadan önce.
Öpücüklerinle çöküş istiyorum. Sen ve ben kendime gece ayında mağazamı söylüyorum.
Eğer gökyüzü beni sevdiğini hissetmeme izin veriyorsa, bu kadar çok yıldızın arasında yeniden kayan bir yıldız görmek istiyorum. Hayat kabul ederse gözlerimden geçsin.
Yüz yirmi bin milde, senin ve benim olacağımızı kanıtlayacak altın bir ay, oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh.
Sen ve ben olacağız, oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.
Kalbim senin adını taşıyor, ruhumu işaretlemeye geldin.
Bunu ancak sen düzeltebilirsin anne, senin sayende bunu biliyorum, evet.
Kalbim senin adını taşıyor, ruhumu işaretlemeye geldin.
Bunu ancak sen düzeltebilirsin anne, senin sayende bunu biliyorum, evet. Evet.
Sen ve ben olacağız, oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.
Sen ve ben olacağız, oh-oh-oh-oh. Oh-oh-oh-oh.
Oh-oh-oh-oh.