Şunun daha fazla şarkısı: Dani Faiv
Şunun daha fazla şarkısı: Young Hash
Şunun daha fazla şarkısı: Strage
Açıklama
İlişkili Sanatçı: Dani Faiv feat. Genç Haş
İlişkili Sanatçı: Dani Faiv
İlişkili Sanatçı: Young Hash
Şarkı Sözü Yazarı: Daniele Ceccaroni
Şarkı Sözü Yazarı: Angelo Chiarelli
Besteci: Luca Galeandro
Yapımcı: Strage
Sözler ve çeviri
Orijinal
Quel rapper G io l'ho tratto come un dalmata, mi sfrega la ciola, sembra
Aladino con la lampada. Dammi i meccia, li ho donati se devo cantare all'Alcatraz.
Il mio amico sta evaso come Sirius da Azkaban.
Voglio inzuppare il biscotto, pistola nel cruscotto. Se mi portano in caserma mi aguanto col poliziotto.
Io non pago mai un cazzo, guardo tutto dal pezzotto.
A questa qua io le piaccio perché sono un po' grezzotto. I miei problemi li risolvo sfoggiando la mia 38.
Pensa che voglio scopare, sì da cosa l'hai dedotto?
Lei mi chiede il body count ma io sincero non le conto. Mando il piatto indietro perché il suo era precotto.
C'è schifo, ascoltalo e sono Chief Keef. Io la faccio scamare, canta come Taylor Swift.
Rubo la macchina a mio padre poi ci faccio qualche drift.
Sequestro la madre del primo che mi fa il beef.
Ne prendo una, sono pieno di energy.
Alla polizia ti giuro siamo allergici.
Affogo un altro problema con l'Hennessy. Questa merda, fratello, je passon.
Senza voce ma sale per la matton.
Bella ze', in do privé stamo chino de patane, bacane. U frat me je passon, u cognome je passon, u atten je lo Titon, je passon.
Senza voce ma sale per la matton.
Bella ze', in do privé stamo chino de patane, bacane. U frat me je passon, u cognome je passon, u atten je lo Titon
Manna me in questa merda perché c'ero qui prima.
Con i bro di Bari in porta come c'era Folino. Fra due mesi poi scomperi sopra il beat cazzo strilli.
Connessione con La Spezia, Maggiore, Castrovilli. Frate ok l'erba passa ma il fumo spacca.
Tu non sei Sfera Ebbasta, sei scemo e basta.
Questa qui non ha dubbi, lo vuole in faccia. Le metto le dita nei buchi come una focaccia.
Ho un problema in testa sì, c'ho la fissa delle canne. Che sto lì a fumarle sì e poi c'ho i problemi in testa.
Sto sempre dentro a un van però c'ho il culo in striscia.
Fra sta merda je passon, je passon da me re.
Ne prendo una, sono pieno di energy.
Alla polizia ti giuro siamo allergici.
Affogo un altro problema con l'Hennessy. Questa merda, fratello, je passon.
Senza voce ma sale per la matton. Bella ze', in do privé stamo chino de patane, bacane.
U frat me je passon, u cognome je passon, u atten je lo Titon, je passon.
Senza voce ma sale per la matton. Bella ze', in do privé stamo chino de patane, bacane.
U frat me je passon, u cognome je passon, u atten je lo Titon, je passon
Türkçe çeviri
Rapçi G'ye Dalmaçyalı gibi davrandım, yanağımı ovuşturuyor, öyle görünüyor
Alaaddin lambalı. Meccia'yı bana ver, Alcatraz'da şarkı söylemek zorunda kalırsam onları bağışladım.
Arkadaşım Sirius gibi Azkaban'dan kaçıyor.
Kurabiyeyi ve silahı torpido gözüne batırmak istiyorum. Beni kışlaya götürürlerse polisle kavga edeceğim.
Hiçbir şeye para ödemiyorum, her şeyi kenardan izliyorum.
Buradaki kişi benden hoşlanıyor çünkü biraz kabayım. Sorunlarımı 38'imi göstererek çözüyorum.
Sikişmek istediğimi düşünüyor, evet bunu nasıl çıkardın?
Benden ceset sayımı istiyor ama açıkçası onu saymıyorum. Yemeği önceden pişirildiği için geri gönderdim.
Saçmalık var, dinle ve ben Şef Keef'im. Onu korkutuyorum, Taylor Swift gibi şarkı söylüyor.
Babamın arabasını çalıyorum, sonra da onunla biraz drift yapıyorum.
Bana et veren ilk kişinin annesini kaçırıyorum.
Bir tane alıyorum, enerji doluyum.
Yemin ederim polise alerjimiz var.
Hennessy ile ilgili bir sorunu daha bastırdım. Bu saçmalık, kardeşim, je Passon.
Sessizce ama tuğlaya tırmanıyor.
Güzel kız, özel odada patateslerin altında eziliyoruz, bacane. Sen benim için je passan, sen soyadın je passan, sen Titon'a dikkat et, je passan.
Sessizce ama tuğlaya tırmanıyor.
Güzel kız, özel odada patateslerin altında eziliyoruz, bacane. Kardeşim je passan, soyadın je passan, Titon'a dikkat et
Beni bu pisliğe bulaştır çünkü daha önce buradaydım.
Bari kardeşler Folino gibi kaledeydi. İki ay sonra çığlık atıp o kahrolası ritim yüzünden ortadan kayboluyorsun.
La Spezia, Maggiore, Castrovilli ile bağlantı. Abi tamam çimenler geçiyor ama duman çıkıyor.
Sen Sfera Ebbasta değilsin, sadece aptalsın.
Bunun hiç şüphesi yok, bunu yüzüne söylemek istiyor. Parmaklarımı topuz gibi deliklerine sokuyorum.
Kafamda bir sorun var evet eklemlere takıntılıyım. Orada oturup onları içiyorum ve sonra kafamda sorunlar yaşıyorum.
Her zaman bir minibüsün içindeyim ama kıçım diken diken oluyor.
Geçtiğim bu saçmalıkların arasında, kendimden geçiyorum kral.
Bir tane alıyorum, enerji doluyum.
Yemin ederim polise alerjimiz var.
Hennessy ile ilgili bir sorunu daha bastırdım. Bu saçmalık, kardeşim, je Passon.
Sessizce ama tuğlaya tırmanıyor. Güzel kız, özel odada patateslerin altında eziliyoruz, bacane.
Sen benim için je passan, sen soyadın je passan, sen Titon'a dikkat et, je passan.
Sessizce ama tuğlaya tırmanıyor. Güzel kız, özel odada patateslerin altında eziliyoruz, bacane.
Sen benim Passon'umsun, sen soyadın Passon'sun, sen Titon'a dikkat et, je Passon