Şunun daha fazla şarkısı: D-Block Europe
Açıklama
Besteci Söz Yazarı: Young Adz
Besteci Söz Yazarı: Dirtbike LB
Sözler ve çeviri
Orijinal
All I care about is numbers and numerals, violate, you get your funeral (yeah)
I'm in Catford east, talkin' bricks with the Turks, my nigga, this business as usual
And you heard about what we done to that nigga, so think about what we gon' to do you
I'ma compliment my lady daily, every morning, tell her she beautiful
I bought her a puppy, he'll turn to a duppy, I'm pourin' out Promethazine (Promethazine)
You see me in public and I gotta rush and we bust it, you jump like a flea (jump like a flea)
When we see you bro, we're gettin' it crackin', I promise, we won't say a thing (we won't say a thing)
She just done a trip, she just brought back the bricks so I bought her some Cartier rings (Cartier rings)
Yeah, I'm bout to dive in the pool, swim with all of my jewels on I promise I'm lit, yeah
They cannot cancel a seven-figure nigga, broski, you're takin the piss, yeah
Came back from Disneyland with my daughter and I'm thinkin' that I need more kids, yeah
I told a famous singer "I don't want the feature bae, I just wanna hit", yeah
Only the realest and only the richest, they all in the team
We just some street niggas on good vibes, that's DBE
You were talkin' shit for a minute, can't wait 'til we meet
Just join the team, babe, you gon' go places you've never seen
All I care about is numbers and numerals, violate, you get your funeral (yeah)
I'm in Catford east, talkin' bricks with the Turks, my nigga, this business as usual
And you heard about what we done to that nigga, so think about what we gon' to do you
I'ma compliment my lady daily, every morning, tell her she beautiful
I bought her a puppy, he'll turn to a duppy, I'm pourin' out Promethazine (Promethazine)
You see me in public and I gotta rush and we bust it, you jump like a flea (jump like a flea)
When we see you bro, we're gettin' it crackin', I promise, we won't say a thing (we won't say a thing)
She just done a trip, she just brought back the bricks so I bought her some Cartier rings (Cartier rings)
I made some promises, she made some promises, promises we never kept, yeah
Back of the tour bus and she givin' head and I promise you, we never slept
She said "Who are you choosing? It's me or the Percocet", I just popped another 'cet, yeah
In Saint Laurent, eating some prawn, Hakksan before sex
Send my nigga on a ride, it went wrong
No bells, no wap, everything lost
Jakes kicked the door, that's everything gone (ski)
I'ma get the bando reinforced
Can I get the bag in P's? Of course
Know my heart's cold, I don't need remorse
Lambo truck, that's speed and NOS
Rambo's up if we need to war
All I care about is numbers and numerals, violate, you get your funeral (yeah)
I'm in Catford east, talkin' bricks with the Turks, my nigga, this business as usual
And you heard about what we done to that nigga, so think about what we gon' to do you
I'ma compliment my lady daily, every morning, tell her she beautiful
I bought her a puppy, he'll turn to a duppy, I'm pourin' out Promethazine (Promethazine)
You see me in public and I gotta rush and we bust it, you jump like a flea (jump like a flea)
When we see you bro, we're gettin' it crackin', I promise, we won't say a thing (we won't say a thing)
She just done a trip, she just brought back the bricks so I bought her some Cartier rings (Cartier rings)
Türkçe çeviri
Tek umursadığım sayılar ve rakamlar, ihlal et, cenazeni al (evet)
Catford'un doğusundayım, Türklerle konuşuyorum, zencim, bu iş her zamanki gibi
Ve o zenciye ne yaptığımızı duydun, o yüzden sana ne yapacağımızı bir düşün
Hanımıma her gün, her sabah iltifat edeceğim, ona güzel olduğunu söyleyeceğim
Ona bir köpek yavrusu aldım, o bir köpek yavrusuna dönüşecek, Prometazin (Promethazine) döküyorum
Beni toplum içinde görüyorsun ve acele etmem gerekiyor ve onu mahvediyoruz, sen bir pire gibi zıplıyorsun (bir pire gibi zıplıyorsun)
Seni gördüğümüzde kardeşim, çıldırıyoruz, söz veriyorum, hiçbir şey söylemeyeceğiz (hiçbir şey söylemeyeceğiz)
Daha yeni bir geziye çıktı, tuğlaları geri getirdi, ben de ona Cartier yüzükleri aldım (Cartier yüzükleri)
Evet, havuza dalmak üzereyim, tüm mücevherlerimle yüzeceğim, söz veriyorum sarhoşum, evet
Yedi rakamlı bir zenciyi iptal edemezler, broski, sinirleniyorsun, evet
Kızımla birlikte Disneyland'dan döndüm ve daha fazla çocuğa ihtiyacım olduğunu düşünüyorum, evet
Ünlü bir şarkıcıya "Bu özelliği istemiyorum canım, sadece vurmak istiyorum" dedim, evet
Sadece en gerçek ve en zenginler, hepsi takımda
Biz sadece iyi enerjiye sahip sokak zencileriyiz, bu DBE
Bir dakikalığına saçma sapan konuşuyordun, buluşana kadar sabırsızlanıyorum
Just join the team, babe, you gon' go places you've never seen
Tek umursadığım sayılar ve rakamlar, ihlal et, cenazeni al (evet)
Catford'un doğusundayım, Türklerle konuşuyorum, zencim, bu iş her zamanki gibi
Ve o zenciye ne yaptığımızı duydun, o yüzden sana ne yapacağımızı bir düşün
Hanımıma her gün, her sabah iltifat edeceğim, ona güzel olduğunu söyleyeceğim
Ona bir köpek yavrusu aldım, o bir köpek yavrusuna dönüşecek, Prometazin (Promethazine) döküyorum
Beni toplum içinde görüyorsun ve acele etmem gerekiyor ve onu mahvediyoruz, sen bir pire gibi zıplıyorsun (bir pire gibi zıplıyorsun)
Seni gördüğümüzde kardeşim, çıldırıyoruz, söz veriyorum, hiçbir şey söylemeyeceğiz (hiçbir şey söylemeyeceğiz)
Daha yeni bir geziye çıktı, tuğlaları geri getirdi, ben de ona Cartier yüzükleri aldım (Cartier yüzükleri)
Ben bazı sözler verdim, o da bazı sözler verdi, asla tutmadığımız sözler, evet
Tur otobüsünün arkasında ve o kafayı yiyor ve sana söz veriyorum, hiç uyumadık
"Kimi seçiyorsun? Ben mi yoksa Percocet mi" dedi, az önce bir 'cet' daha attım, evet
Saint Laurent'de biraz karides yiyorum, Hakksan seksten önce
Zencimi gezmeye gönder, ters gitti
Zil yok, wap yok, her şey kayboldu
Jakes kapıyı tekmeledi, her şey gitti (kayak)
Bandoyu güçlendireceğim
Çantayı P'ye alabilir miyim? elbette
Bil ki kalbim soğuk, pişmanlığa ihtiyacım yok
Lambo kamyon, bu hız ve NOS'tur
Savaşmaya ihtiyacımız varsa Rambo hazır
Tek umursadığım sayılar ve rakamlar, ihlal et, cenazeni al (evet)
Catford'un doğusundayım, Türklerle konuşuyorum, zencim, bu iş her zamanki gibi
Ve o zenciye ne yaptığımızı duydun, o yüzden sana ne yapacağımızı bir düşün
Hanımıma her gün, her sabah iltifat edeceğim, ona güzel olduğunu söyleyeceğim
Ona bir köpek yavrusu aldım, o bir köpek yavrusuna dönüşecek, Prometazin (Promethazine) döküyorum
Beni toplum içinde görüyorsun ve acele etmem gerekiyor ve onu mahvediyoruz, sen bir pire gibi zıplıyorsun (bir pire gibi zıplıyorsun)
Seni gördüğümüzde kardeşim, çıldırıyoruz, söz veriyorum, hiçbir şey söylemeyeceğiz (hiçbir şey söylemeyeceğiz)
Daha yeni bir geziye çıktı, tuğlaları geri getirdi, ben de ona Cartier yüzükleri aldım (Cartier yüzükleri)