Şunun daha fazla şarkısı: Tate McRae
Açıklama
Söz Yazarı, Besteci, Bas, Arka Vokal, Elektro Gitar, Programcı, Sentezleyici, Klavyeler, Yapımcı, Vokal Yapımcısı: Grant Boutin
Söz Yazarı, Yardımcı Sanatçı, Besteci: Tate McRae
Söz Yazarı, Programcı, Elektro Gitar, Klavyeler, Besteci, Yapımcı, Sentezleyici: Emile Haynie
Söz Yazarı, Besteci: Amy Allen
Karıştırma Mühendisi: Tom Norris
Usta Mühendis: Dave Kutch
Sözler ve çeviri
Orijinal
I got a horseshoe 'round my neck
Lotta angels that stay close
And a pretty boy up on my chest
And he loves me like a psycho
So who am I to cry tonight?
Such a lucky girl, I know
But where should all my sadness go?
Where should my sadness go?
I got it, I promise
Just broke down on the plane (ah)
I wrote down my feelings
But they won't go away
And I drank on Monday
Then straight through Saturday
What's good? Mm-mm
(What's good? What's good?)
Got 20 thousand people just smilin'
And it only takes one to get me spiralin'
Hit a joint, but it didn't get high for me
I'm not a pop star when I'm all alone
I got a horseshoe 'round my neck
Lotta angels that stay close
And a pretty boy up on my chest
And he loves me like a psycho
So who am I to cry tonight?
Such a lucky girl, I know
But where should all my sadness go?
Where should my sadness go?
Baby, I'm upset, can't you notice?
Baby, I want back into your focus
I know the house burned down, but I finally saw the moon
Oh, but I'm still fucked up by you, you, you
I miss you, you, you (I miss you, babe)
You just said you needed space to get your head right
Sleepin' with another girl's what you meant by it
We were movin' different ways
Won't you say? Won't you say? (Oh)
I got a horseshoe 'round my neck
Lotta angels that stay close
And a pretty boy up on my chest
And he loves me like a psycho (psycho)
So who am I to cry tonight? (To cry tonight)
Such a lucky girl, I know
But where should all my sadness go?
Where should my sadness go?
Baby, I'm upset, can't you notice? (Oh)
Baby, I want back into your focus
(Baby, I'm upset can't you notice?) Oh, yeah, oh, my sadness go
(Baby, I want back into your focus)
Türkçe çeviri
Boynumda at nalı var
Yakın duran çok sayıda melek
Ve göğsümde güzel bir çocuk var
Ve beni bir psikopat gibi seviyor
Peki ben kimim ki bu gece ağlayacağım?
Çok şanslı bir kız biliyorum
Ama bütün üzüntüm nereye gitmeli?
Üzüntüm nereye gitmeli?
Anladım, söz veriyorum
Az önce uçakta bozuldum (ah)
Duygularımı yazdım
Ama gitmeyecekler
Ve pazartesi günü içtim
Daha sonra doğrudan Cumartesi gününe kadar
İyi olan ne? Aa-aa
(Ne iyi? Ne iyi?)
20 bin kişi gülümsüyor
Ve beni spiral haline getirmek için sadece bir tanesi yeterli
Bir yere çarptım ama benim için yükselmedi
Tamamen yalnız olduğumda pop yıldızı değilim
Boynumda at nalı var
Yakın duran çok sayıda melek
Ve göğsümde güzel bir çocuk var
Ve beni bir psikopat gibi seviyor
Peki ben kimim ki bu gece ağlayacağım?
Çok şanslı bir kız biliyorum
Ama bütün üzüntüm nereye gitmeli?
Üzüntüm nereye gitmeli?
Bebeğim, üzgünüm, fark edemiyor musun?
Bebeğim, odağına geri dönmek istiyorum
Evin yandığını biliyorum ama sonunda ayı gördüm
Oh, ama hâlâ senin yüzünden berbat durumdayım, sen, sen
Seni özledim, seni, seni (seni özledim bebeğim)
Az önce kafanı toparlamak için alana ihtiyacın olduğunu söyledin
Başka bir kızla yatmak derken bunu kastettin
Farklı şekillerde hareket ediyorduk
Söylemeyecek misin? Söylemeyecek misin? (Ah)
Boynumda at nalı var
Yakın duran çok sayıda melek
Ve göğsümde güzel bir çocuk var
Ve beni bir psikopat gibi seviyor (psikopat)
Peki ben kimim ki bu gece ağlayacağım? (Bu gece ağlamak için)
Çok şanslı bir kız biliyorum
Ama bütün üzüntüm nereye gitmeli?
Üzüntüm nereye gitmeli?
Bebeğim, üzgünüm, fark edemiyor musun? (Ah)
Bebeğim, odağına geri dönmek istiyorum
(Bebeğim, üzgünüm, fark edemiyor musun?) Ah, evet, ah, üzüntüm gidiyor
(Bebeğim, odağına geri dönmek istiyorum)