Şunun daha fazla şarkısı: Sarkopenya
Sözler ve çeviri
Orijinal
Yo,
Sarko.
NST.
Bitireceğiz bu yolu biz ölü ya da diri. Söylesene yaşamak gerçekten gerekli mi?
Gözün tetikte mi yoksa delikte mi? Tek gündemi olmalı ülkenin. Kim?
Kim gençlerin katili? Karton kabadayı, sokak adaklığı. Çıkarız yalın ayak ama artık hayat anlık.
Kalabalık etraf diyen çocuk kitlenip kalmış.
Biri fısıldamış ona kimse yok artık. Bir varmış hiç yokmuş uyanmış artık. Susarmış bahtsız, susarmış kansız.
Çıkamadı karşıma, oturup konuşamadık.
"Tamam haklısın" diyenle henüz tanışamadık. Hadi kırışalım artık bırakalım lafı.
Gidip ruhunuzu satın o da etmez para. Döviz olmuş elli lira. Amin desek dualara yoksa haleluya.
Mama mama mia! Tuhaf Philip gibi elli yılı görecek Willie Marshall arts da.
Göz yapalım kaşlara yoksulum tasla. Geri döndün yerine taşşağını haşla.
Sana çikolata yok kancık adam asla demedi demeyin boşluklara girin. Siz ne derseniz deyin.
Pusular kesildi dostluklar şirin. Değişir her yıl bu sene seni yakalar halı kilim.
Kim bilir? Hadi gidin, gidin. Gidin, gidin, gidin, gidin.
Sarko.
NST.
İki sıfır iki altı.
Yo.
Peace out.
Bildiğiniz gibi değil. Okay, dinle.
Bildiğiniz gibi değil. Ellerine kirletir. Eğer fit değilsen hayat sana fitne bil.
Eski gitme hepimizi sevmiyoruz dilleri. Binde bir bir his gibi sakla pilleri.
Gizli düşünceleri ve geceleri giz. Hızlı olmak riskli ama zevkli.
Basılmadı yer bırakma yorulsa da kes kes. İnatlaşma bizle tutma kolu bedless.
Otur evde izle beni ne gündü be kanka. Hızlı geçti dimi zaman kime sorsan.
Bir elim izyağda bir öteki balda. Henüz değil kanka derindeyim anla. Bir elimde pakal bir yerinde saksak.
Auram yeter parayı sakla. Hayatını bitirir kıyas mıyas.
Turneye çıkacağız o yaz bu yaz.
Sarko.
Black Force. Hey, Sarco Penya. NST.
2026. Hikaye başladı.