Açıklama
Yapımcı: Cody Simpson
Yapımcı: Harrison Borts
Mikser, Ses Mühendisi: VIVID BENDİ
Trombon, Trompet: Josh Shpack
Yazar, Besteci: Cody Simpson
Yazar, Besteci: Bailey Bryan
Yazar, Besteci: Harrison Borts
Sözler ve çeviri
Orijinal
Met you out in Paris at the start of the spring.
The sun was out and shining down on everything. You were standing on the corner with your hair in a bun.
I said, "Come home with me, baby, 'cause you might be the one.
" And then I knew the moment you kicked off your shoes. I wanna spin you 'round the room.
Vibin' to your rhythm, keep on dancing with me.
Keep on dancing with me, baby blue. Ooh.
In the Latin Quarter where we lay our sin,
Juliet, you stepped into my summer night's dream.
Took me to the floor and let me feel the heat.
Never would've guessed you were a disco queen.
But then I knew the moment you kicked off your shoes. I wanna spin you 'round the room.
Vibin' to your rhythm, keep on dancing with me.
Keep on dancing with me, baby blue.
There's something in the way you move. Nobody does it quite like you.
Vibin' to your rhythm, keep on dancing with me.
Keep on dancing with me, baby blue. Like the sky, like your eyes, like the lights in this place. Like the ocean,
I go in when I see your face.
Like the moon and its glow when the waves start to break. You're the chance I would take.
And then I knew the moment you kicked off your shoes.
I wanna spin you 'round the room.
Vibin' to your rhythm, keep on dancing with me. Keep on dancing with me, baby blue.
There's something in the way you move. There's something in the way you move.
Nobody does it quite like you.
Vibin' to your rhythm, keep on dancing with me. Keep on dancing with me, baby blue.
Türkçe çeviri
Baharın başında seninle Paris'te tanışmıştık.
Güneş doğmuştu ve her şeyin üzerinde parlıyordu. Saçlarını topuz yapmış bir halde köşede duruyordun.
Dedim ki, "Benimle eve gel bebeğim, çünkü o sen olabilirsin."
"Ve sonra ayakkabılarını çıkardığın anı anladım. Seni odanın etrafında döndürmek istiyorum.
Senin ritminle titreşiyorum, benimle dans etmeye devam et.
Benimle dans etmeye devam et bebek mavisi. Ah.
Günahımızı gömdüğümüz Latin Mahallesi'nde,
Juliet, yaz gecesi rüyama girdin.
Beni yere götürdü ve sıcaklığını hissetmeme izin verdi.
Disko kraliçesi olduğunu asla tahmin edemezdim.
Ama sonra ayakkabılarını çıkardığın anı anladım. Seni odanın etrafında döndürmek istiyorum.
Senin ritminle titreşiyorum, benimle dans etmeye devam et.
Benimle dans etmeye devam et bebek mavisi.
Hareket etme şeklinizde bir şeyler var. Kimse bunu senin gibi yapmıyor.
Senin ritminle titreşiyorum, benimle dans etmeye devam et.
Benimle dans etmeye devam et bebek mavisi. Gökyüzü gibi, gözlerin gibi, buradaki ışıklar gibi. Okyanus gibi,
Yüzünü gördüğümde içeri giriyorum.
Dalgalar kırılmaya başladığında ay ve onun parıltısı gibi. Sen benim için değerlendirebileceğim bir şanssın.
Ve sonra ayakkabılarını çıkardığın anı anladım.
Seni odanın etrafında döndürmek istiyorum.
Senin ritminle titreşiyorum, benimle dans etmeye devam et. Benimle dans etmeye devam et bebek mavisi.
Hareket etme şeklinizde bir şeyler var. Hareket etme şeklinizde bir şeyler var.
Kimse bunu senin gibi yapmıyor.
Senin ritminle titreşiyorum, benimle dans etmeye devam et. Benimle dans etmeye devam et bebek mavisi.