Şunun daha fazla şarkısı: hongjoin
Açıklama
Ana Sanatçı: hongjoin
Yapımcı: Hongjoin
Yapımcı: doug suh
Söz Yazarı: Hong Jiun Cheng
Şarkı Sözü Yazarı: Olivia Zegers
Besteci: Hong Jiun Cheng
Besteci: Olivia Zegers
Sözler ve çeviri
Orijinal
Waited so long to tell you what I been meaning.
One step closer and you're already gone.
Back in my room and in my head we were kissing.
Two kids under a roof is something you might be missing.
Let me call you -baby. -Let me call you baby.
Let me call you mine.
Every now and then you're gonna take up every corner of my mind, mind.
The hit of your perfume, the smell of your clothes. Did I fantasize?
Now you're pulling me close.
You play me like a melody but now I transpose, oh.
This feeling's gonna be so hard to erase. What's your name?
'Cause I might never get to see you again.
This dialect in my phone, some love I could borrow.
These eyes are everything, I wanna see you again.
I wanna see you again, yeah.
I've done a lot of thinking.
I've been through a lot of love.
Everything's changing, but did you get what you think you deserve?
I be on my own shit.
-Own shit. -Just writing this song.
Fighting for attention, but you tag me along, yeah.
You sit by the counter with a bag full of clothes.
Your jeans are the size of the splash on your nose.
I play you on repeat, don't act like you didn't know, oh.
This feeling's gonna be so hard to erase. What's your name?
'Cause I might never get to see you again.
This dialect in my phone, some love I could borrow.
These eyes are everything, I wanna see you again.
I wanna see you again, oh.
I wanna see you again.
Oh,
I wanna see you again.
I wanna see you again.
You good?
I wanna see you again.
-Whose idea was this? -It's gotta be Chase, bro
Türkçe çeviri
Ne demek istediğimi sana anlatmak için çok bekledim.
Bir adım yaklaştığınızda çoktan gitmiş olursunuz.
Odamda ve kafamın içinde öpüşüyorduk.
Bir çatı altında iki çocuk kaçırıyor olabileceğiniz bir şeydir.
Sana -bebeğim diyeyim. -Sana bebeğim diyeyim.
Sana benim dememe izin ver.
Arada sırada aklımın her köşesini ele geçireceksin, akıl.
Parfümünüzün kokusu, kıyafetlerinizin kokusu. Hayal mi kurdum?
Şimdi beni yakınına çekiyorsun.
Beni bir melodi gibi çalıyorsun ama şimdi transpoze ediyorum, oh.
Bu duyguyu silmek çok zor olacak. Adınız ne?
Çünkü seni bir daha göremeyebilirim.
Telefonumdaki bu lehçe, ödünç alabileceğim bir aşk.
Bu gözler her şeydir, seni tekrar görmek istiyorum.
Seni tekrar görmek istiyorum, evet.
Çok düşündüm.
Çok fazla aşk yaşadım.
Her şey değişiyor ama hak ettiğini düşündüğün şeyi aldın mı?
Kendi başıma olacağım.
-Kendi boku. -Sadece bu şarkıyı yazıyorum.
Dikkat çekmek için savaşıyorum ama sen beni de takip ediyorsun, evet.
Tezgahın yanında bir çanta dolusu kıyafetle oturuyorsun.
Kot pantolonunuz burnunuzdaki su sıçraması boyutundadır.
Seni tekrar tekrar çalıyorum, bilmiyormuş gibi davranma, oh.
Bu duyguyu silmek çok zor olacak. Adınız ne?
Çünkü seni bir daha göremeyebilirim.
Telefonumdaki bu lehçe, ödünç alabileceğim bir aşk.
Bu gözler her şeydir, seni tekrar görmek istiyorum.
Seni tekrar görmek istiyorum, ah.
Seni tekrar görmek istiyorum.
Ah,
Seni tekrar görmek istiyorum.
Seni tekrar görmek istiyorum.
İyi misin?
Seni tekrar görmek istiyorum.
-Bu kimin fikriydi? - Chase olmalı kardeşim