Şunun daha fazla şarkısı: Pulp
Açıklama
Stüdyo Müzisyeni: Adam Betts
Stüdyo Müzisyeni: Andrew McKinney
İlişkili Sanatçı: Candida Doyle
Stüdyo Müzisyeni: Emma Smith
Yardımcı Sanatçı: Jarvis Cocker
Miksaj Mühendisi, Stüdyo Müzisyeni: Jason Buckle
İlişkili Sanatçı: Mark Webber
Yardımcı Sanatçı: Nick Banks
Uzman Mühendis: Matt Colton
Yapımcı: Pulpa
Stüdyo Müzisyeni: Rich Jones
Besteci: Adam Betts
Besteci: Andrew McKinney
Besteci: Candida Doyle
Besteci: Emma Smith
Besteci Söz Yazarı: Jarvis Cocker
Besteci: Jason Buckle
Besteci: Mark Webber
Besteci: Nick Banks
Sözler ve çeviri
Orijinal
The world fell, I was dead.
That's how my autobiography would have read.
Until the day you came into my life.
You took my hand, walked by my side, a redhead at one side of me, a chihuahua on the other.
And then, all bets are off.
They will enter the temple and soon enough, laughter will be heard.
Five years after it disappeared from this world.
Oh,
I kid you not.
It is written in pages, on tablets of stone.
Engraved in finest copperplate scrawled on toilet walls.
My kingdom has come, hallelujah.
There is a way out, a loophole in the contract, a way to go back.
A way to go back and relive the pivotal moment in the primal drama.
And just your final decision, precision engineering in another dimension.
Deliriously happy, a new source of energy that doesn't cost the earth.
Erotic rebirth.
I knew it in my bones, the moment I first clapped eyes on you.
Though it took me a lifetime.
It took me a lifetime, oh, to see it through.
Yeah.
It is written in pages, on tablets of stone.
Engraved in finest copperplate scrawled on toilet walls.
My kingdom has come, hallelujah.
It will take more than a roll of newspaper to see me off.
I'm indestructible. I'm stuck on you.
Yeah, I'm stuck on you like glue.
Stuck on you and your life force too. Armageddon postponed, paradise regained.
Ten thousand saxophones take to the street. Can you imagine the racket?
But I love it.
Yeah, down come the walls of Jericho.
I plant my flag in virgin territory. Come on, let's go. This is new, this is new.
Shout it from the rooftops.
Here we go.
Oh, it is written in pages, on tablets of stone.
Engraved in finest copperplate scrawled on toilet walls. My kingdom has come.
Yeah, it is written in pages, on tablets of stone.
Engraved in finest copperplate scrawled on toilet walls. My kingdom has come.
Oh, they're married for love.
They're married for love.
Yeah, they're married for love.
Oh, they're married for love. Oh, they're married for love.
Yeah, they're married for love.
Oh, they're married for love
Türkçe çeviri
Dünya düştü, ben öldüm.
Otobiyografim böyle okunurdu.
Ta ki hayatıma girdiğin güne kadar.
Elimi tuttun, yanımda yürüdün, bir yanımda kızıl saçlı, diğer yanımda chihuahua.
Ve sonra tüm bahisler iptal olur.
Tapınağa girecekler ve çok geçmeden kahkahalar duyulacak.
Bu dünyadan kaybolduktan beş yıl sonra.
Ah,
Şaka yapmıyorum.
Taş tabletlere sayfalarca yazılmıştır.
Tuvalet duvarlarına en iyi bakır levhayla kazınmış.
Krallığım geldi, şükürler olsun.
Bir çıkış yolu var, sözleşmede bir boşluk var, geri dönmenin bir yolu var.
Geriye dönüp ilk dramadaki önemli anı yeniden yaşamanın bir yolu.
Ve son kararınız, başka bir boyutta hassas mühendislik.
Çılgınca mutlu, dünyaya maliyeti olmayan yeni bir enerji kaynağı.
Erotik yeniden doğuş.
Seni ilk gördüğüm anda bunu iliklerime kadar biliyordum.
Gerçi bu benim bir ömürümü aldı.
Bunu anlamak bir ömrümü aldı.
Evet.
Taş tabletlere sayfalarca yazılmıştır.
Tuvalet duvarlarına en iyi bakır levhayla kazınmış.
Krallığım geldi, şükürler olsun.
Beni uğurlamak için bir rulo gazeteden fazlası gerekecek.
Ben yıkılmazım. Sana takılıp kaldım.
Evet, sana tutkal gibi yapıştım.
Sana ve yaşam gücüne de takılıp kaldım. Armagedon ertelendi, cennet yeniden kazanıldı.
On bin saksafon sokağa çıkıyor. Raketi hayal edebiliyor musun?
Ama onu seviyorum.
Evet, Eriha'nın duvarları yıkılıyor.
Bayrağımı bakir topraklara dikiyorum. Hadi gidelim. Bu yeni, bu yeni.
Çatılardan bağırın.
İşte başlıyoruz.
Ah, sayfalarca taş tabletlerin üzerine yazılmış.
Tuvalet duvarlarına en iyi bakır levhayla kazınmış. Krallığım geldi.
Evet, taş tabletlerde sayfalarca yazıyor.
Tuvalet duvarlarına en iyi bakır levhayla kazınmış. Krallığım geldi.
Ah, aşk için evlendiler.
Aşk için evlendiler.
Evet, aşk için evlendiler.
Ah, aşk için evlendiler. Ah, aşk için evlendiler.
Evet, aşk için evlendiler.
Ah, aşk için evlendiler